From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
medidas para melhorar, quando exequível, a rastreabilidade da poluição marinha.
opatrenia na zlepšenie zistiteľnosti pôvodcu morského znečistenia v prípadoch, v ktorých je to uskutočniteľné.
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
no entanto, é necessário manter a rastreabilidade dos fluxos das quantidades obtidas no âmbito do concurso.
je však nezbytné zachovat vysledovatelnost toků pro množství získaná v rámci nabídkového řízení.
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
no âmbito desse processo, utilizarão um sistema de numeração que permita garantir a rastreabilidade de qualquer transferência de resíduos.
pritom použijú systém číslovania, ktorý umožňuje sledovanie pohybu konkrétnej zásielky odpadu.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
as características principais destas formalidades, que asseguram a rastreabilidade do produto a cada etapa da cadeia e a que os produtores se submetem são as seguintes:
hlavnými charakteristikami týchto formalít, ktoré zabezpečujú spätnú vysledovateľnosť výrobku v každej fáze výrobného procesu a ktorým podliehajú výrobcovia, sú:
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
as operações de produção e de cura devem ter lugar na área de produção como especificado no ponto 4, a fim de garantir a qualidade, a rastreabilidade e o controlo do produto.
proizvodnja in zorenje morata potekati na območju proizvodnje, opredeljenem v točki 4, saj je le tako mogoče zagotoviti kakovost, sledljivost in nadzor nad proizvodom.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
as operações de corte e acondicionamento só podem ser efectuadas na área geográfica de transformação, sob pena de haver quebra de rastreabilidade e incapacidade de controlo e de alteração das características sápidas e microbiológicas do produto.
krájení nebo balení se mohou uskutečnit pouze v zeměpisné oblasti zpracování, přičemž nesmí dojít k omezení vysledovatelnosti nebo možnosti kontroly ani ke změně chuťových a mikrobiologických vlastností produktu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(16) o comprador de materiais de propagação e de fruteiras tem interesse em que seja conhecida a denominação da variedade e em que seja salvaguardada a sua identidade para permitir a rastreabilidade do sistema e aumentar a confiança no mercado.
(16) je v záujme nákupcov ovocných drevín a ich množiteľského materiálu, aby mená odrôd boli známe a aby bola zabezpečená ich identifikácia s cieľom umožniť sledovateľnosť systému a zvýšiť dôveryhodnosť trhu.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
desempenha igualmente outras funções de departamento de exportação no âmbito das vendas de exportação para os seus mercados-chave, bem como para a comunidade, nomeadamente, contabilidade de gestão e aplicação de normas em matéria de rastreabilidade das mercadorias.
poleg tega opravlja še druge funkcije izvoznega oddelka v zvezi z izvozom na svoje ključne trge in v skupnost, kot sta upravljalno računovodstvo in izvajanje standardov za spremljanje blaga.
Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
con objeto de garantizar la rastreabilidad, el organismo de control llevará una lista actualizada de olivares, almazaras y plantas embotelladoras.
pro účely zajištění sledování původu povede kontrolní subjekt aktualizovaný seznam olivových hájů, lisů na olivy a plníren olivového oleje.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: