Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se realizaron las inversiones
investice se uskutečnily
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 8
Quality:
-¿se realizaron los proyectos?
-uskutečnily se projekty?
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
se realizaron las siguientes inspecciones in situ:
inspekce na místě byly provedeny takto:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
las inversiones se realizaron entre 1996 y 1998.
investice byly uskutečněny v období 1996–1998.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
dos estudios se realizaron en pacientes con impétigo.
(44- 20) 74 18 84 00 fax (44- 20) 74 18 84 16 e- mail: mail@ emea. europa. eu http: // www. emea. europa. eu ©emea 2007 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged na 519 pacientech.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
los países bajos realizaron las siguientes actividades:
nizozemsko uskutečnilo tyto činností:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
las actividades admisibles se realizaron en 1990 y en 1991.
způsobilé činnosti byly realizovány v období 1990–1991.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
se realizaron las inspecciones siguientes sobre el terreno:
inspekce na místě provedla u těchto společností:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
se constató que las ventas se realizaron obteniendo beneficios.
bylo zjištěno, že prodeje byly prováděny se ziskem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se realizaron los cambios propuestos en la información del producto.
navržené úpravy v údajích o přípravku byly v plném rozsahu zahnuty do textu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
asimismo , durante esta fase se realizaron las pruebas de funcionamiento .
vnitrostátní orgány odpovědné za realizaci a přechod v jednotlivých zemích eurozóny pomáhaly sledováním příprav na zavedení sepa , které prováděly zainteresované strany .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
v. se realizaron las siguientes declaraciones respecto de la enmienda:
v. s ohledem na změnu byla učiněna tato prohlášení:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
así pues, se realizaron ajustes en los casos en que era necesario.
proto byly provedeny náležité úpravy.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en este caso, las explotaciones realizaron claramente las inversiones sin las ayudas.
v daném případě však podniky zcela evidentně uskutečnily dotčené investice bez využití podpory.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se realizaron estudios de toxicidad subaguda en ratas, perros y monos.
studie akutní toxicity byly provedeny na potkanech, králících a opicích, studie subakutní toxicity byly uskutečněny u potkanů, psů a opic.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
la investigación también reveló que estas ventas se realizaron a clientes independientes.
Šetření také ukázalo, že všechny prodeje byly určeny nezávislým zákazníkům.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se realizaron evaluaciones virológicas basales, a los 6 meses y a los 12 meses.
virologické vyšetření bylo provedeno v úvodu, po 6 a po 12 měsících.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
según estos planes, se adquirieron máquinas y se realizaron inversiones en instalaciones existentes.
podle těchto plánů byly opatřeny stroje a uskutečněny investice do stávajících zařízení.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
los estudios principales se realizaron en 2.400 pacientes que recibieron valdoxan/ thymanax.
do hlavních studií bylo zapojeno více než 2400 pacientů, kteří užívali přípravek valdoxan/ thymanax.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
(28) dos productores exportadores realizaron algunas ventas interiores a través de minoristas vinculados.
(28) dva vyvážející výrobci uskutečnili určité domácí prodeje prostřednictvím maloobchodníků ve spojení. podle čl.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: