Results for tranquilidad translation from Spanish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Czech

Info

Spanish

tranquilidad

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Czech

Info

Spanish

reparador de errores, tranquilidad

Czech

opravy chyb, vylepšení

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿desea viajar con total tranquilidad?

Czech

chcete být při cestování sebejistí?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

haya paz dentro de tus murallas y tranquilidad en tus palacios.

Czech

budiž pokoj v předhradí tvém, a upokojení na palácích tvých.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de la naturaleza obtenemos placer, satisfacción, inspiración y tranquilidad.

Czech

z přírody čerpáme potěšení, uspokojení, inspiraci a útěchu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

espero que las turbulencias actuales dejen paso a una mayor tranquilidad.

Czech

doufám, že tyto současné turbulence vystřídá větší klid.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

yo dije en medio de mi tranquilidad: "no seré movido jamás.

Czech

nebo na kratičko trvá v hněvě svém, všecken pak život v dobré líbeznosti své; z večera potrvá pláč, ale z jitra navrátí se prozpěvování.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

rápidamente la tranquilidad reina en el autobús, los viajeros están durmiendo.

Czech

autobus rychle umlká, cestující spí.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

dijo: «claro que sí, pero es para tranquilidad de mi corazón».

Czech

Řekl: "ano, avšak je to pro uklidnění srdce mého!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

- pueda procederse al embarque y al desembarque con tranquilidad, seguridad y dignidad,

Czech

- nastoupení a vystoupení z letadla musí probíhat pohodlným, důstojným a bezpečným způsobem.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

entonces el reino de josafat tuvo tranquilidad, porque su dios le dio reposo por todas partes

Czech

a tak v pokoji bylo království jozafatovo; nebo odpočinutí dal jemu bůh jeho odevšad.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las condiciones actualmente imperantes ofrecen poca tranquilidad en las zonas fangosas utilizadas por las aves en el voordelta.

Czech

za stávajících podmínek je na bahnitých plošinách, které tito ptáci v oblasti voordelta využívají, zajištěn jen omezený klid a ticho.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se debe manipular a los animales con tranquilidad y firmeza y no se les debe apremiar para que atraviesen los pasillos o corredores.

Czech

se zvířaty by mělo být zacházeno klidně a rozhodně a neměla by být průchody a chodbami honěna.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la impunidad generalizada no permite que los periodistas ejerzan su profesión con tranquilidad ni que las víctimas y sus familias obtengan justicia.

Czech

klima beztrestnosti znemožňuje, aby novináři v klidu vykonávali své zaměstnaní a aby se oběti a jejich rodiny domohly spravedlnosti.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el entorno de tranquilidad patente, en general, en los mercados financieros internacionales, comenzó a cambiar en el verano de 1998.

Czech

druhým společným rysem je skutečnost, že v obou případech finanční turbulence propukly bez přítomnosti větších inflačních či ekonomických šoků.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos disfrutan del ajetreo y el bullicio de la vida en la ciudad, mientras que otros prefieren la tranquilidad del campo o la intimidad de los pueblos.

Czech

někteří lidé městský shon milují, zatímco jiní dávají přednost klidu venkova nebo intimitě života ve vesnici.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como en muchas otras zonas de suecia, podemos ofrecer algo único a los visitantes de fuera: paz, pureza y tranquilidad.

Czech

jako v mnoha jiných oblastech ve Švédsku můžeme zahraničním turistům nabídnout něco jedinečného: klid a čistotu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta tranquilidad es fundamental a lo largo de todo el año y, especialmente, durante el período de lactancia y después de este, del 1 de mayo al 1 de septiembre.

Czech

ticho a klid jsou velmi důležité po celý rok, ale nejdůležitější je v tomto ohledu doba před obdobím kojení mláďat, během tohoto období a po jeho skončení, tedy od 1. května do 1. září.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comercio del pescado en un mundo globalizado de determinadas técnicas pesqueras, quieren sentir la tranquilidad de que el pescado que ellos consumen cumple sus propios principios personales tanto ecológicos como éticos.

Czech

obchod s rybami v globalizovaném světě kdy globalizace stále více znesnadňuje zjistit, odkud přesně daný výrobek pochází.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a finales de julio, este panorama de relativa tranquilidad cambió radicalmente, cuando quedó claro que las instituciones financieras europeas estaban también fuertemente expuestas al mercado estadounidense de hipotecas de alto riesgo.

Czech

tento vzestupný trend byl dočasně přerušen na přelomu února a března, kdy ceny akcií v eurozóně, stejně jako na většině hlavních trhů, zaznamenaly prudkou korekci, která byla zčásti vyvolána vývojem na čínských trzích.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al garantizarse la paz y la tranquilidad durante los meses de invierno en las zonas en las que un gran número de estas aves descansan y se alimentan, se espera mantener en toda la zona del voordelta condiciones favorables a estas especies equivalentes a las que imperaban antes del desarrollo del proyecto maasvlakte 2.

Czech

existuje naděje, že zabezpečením ticha a klidu během všech zimních měsíců v oblastech, kde tyto druhy ve velkých počtech shánějí potravu a odpočívají, bude možné v celé oblasti voordelta zachovat příznivé podmínky pro turpana černého, které budou rovnocenné stavu před výstavbou zařízení maasvlakte 2.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,641,040 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK