From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no sé cuando veré a gus otra vez...
jeg ved ikke, hvornår jeg skal se gus igen...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando este desesperada otra vez.
- når jeg er desperat igen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando empiece a parecer otra vez un hogar.
når det føles som et hjem igen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pero cuando se va, empiezo a hablar otra vez.
men når han går, så taler jeg igen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando regrese, hablaremos otra vez.
vi må tales ved igen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando salgan las seguimos otra vez.
og når de kommer ud, følger vi efter dem igen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
y cuando llegaban a ese alféizar, la enganchaban otra vez.
og når de så kom til den vindueskarm, ville de gribe fast igen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de verdad me gustaría, cuando otra vez...
jeg må virkelig advare jer imod at...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
serás más dulce cuando seas mío otra vez.
så er du sødere, når du er min igen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando cuente tres otra vez. uno, dos, tres.
jeg tæller til tre igen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sé que voy a llorar cuando los vea otra vez.
jeg kommer til at græde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- todavía estaba allí cuando se fué otra vez?
- var den der stadig, da i kørte igen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando llegue al mas alto te lo preguntaré otra vez.
men jeg er færdig med at være tilbageholdende. jeg spørger en gang til.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- cuando me llamaste yo-- - no, otra vez no...
- da du ringede, var jeg...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando regresa, todo se convierte en lo mismo otra vez.
når han kommer tilbage, bliver alt det samme igen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
llámame cuando tengas una oportunidad. hola, soy yo otra vez.
det er mig igen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando están satisfechos, se imprime y todo comienza otra vez.
når de er tilfredse bliver siderne trykket og så gør man det hele en gang til.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿cuándo la vas a ver otra vez?
- hvornår skal du se hende igen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando estuviste aquí la otra vez... ¿cuántas bofetadas te dieron?
det sidste tur, hvor mange slag fik du?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sí, y luego a chile, ecuador y argentina.
- ja, og chile, ecuador og argentina.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: