Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
disculpe mi pregunta, pero...
må jeg tillade mig at spørge...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
disculpe, mi dama.
undskyld, frue.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
responde mi pregunta
- svar mig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
responde mi pregunta.
- svar på mit spørgsmål.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
disculpe, mi coronel.
undskyld mig, oberst.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- contesta mi pregunta.
- svar på mit spørgsmål.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¡contesta mi pregunta!
- svar på spørgsmålet!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"disculpe, mi bastón."
"et øjeblik, min stok."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- ¿disculpe, mi general?
- hvabehar, general?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bien, disculpe, mi teléfono.
det var bare min telefon. jeg troede, lyden var slået fra .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sí, disculpe, mi error.
- ja, helt sikkert.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
disculpe mi apariencia informal.
beklager den uformelle beklædning.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
disculpe mi lenguaje, señora.
undskyld mit sprog, frue.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
disculpe mi lenguaje, su señoría.
undskyld mit sprog, høje dommer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
disculpe, mi señor, mi señora.
-undskyld mig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- disculpe, mi nombre es fabian.
- mit navn er fabian.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
disculpe, mi pedicuro tardó demasiado.
- min pedicure trak ud.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
disculpe, mi abuelo quiere decirle algo.
min morfar vil gerne sige noget.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
disculpa mi pregunta, ¿pero no estás firmando tu sentencia de muerte?
skriver du ikke under på din egen dødsattest?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
disculpa mi debilidad.
tilgiv min svaghed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: