Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reforzar en mayor medida la protección de los derechos de propiedad intelectual adoptando las leyes y normativas aún pendientes.
styrke beskyttelsen af intellektuelle ejendomsrettigheder yderligere ved vedtagelse af de resterende love og forskrifter.
estos han dirigido a la comisión sus peticiones, junto con explicaciones jurídicas y prácticas de sus sistemas y normativas.
medlemsstaterne har sendt deres anmodninger til kommissionen sammen med retlige og praktiske forklaringer om deres ordninger og lovgivning.
sin embargo, esta refundición no comportó modificación alguna de las leyes y normativas de los estados miembros en relación con el pasado.
kodificeringen fordrede imidlertid ingen ændringer i medlemsstaternes love og forskrifter i forhold til tidligere.
las políticas y normativas energéticas, especialmente la formulación de políticas y la adopción de reglamentos que garanticen tarifas abordables y sostenibles;
energipolitikker og -lovgivning, navnlig udformning af politikker og vedtagelse af lovgivning, der garanterer bæredygtig energi til rimelige priser
el bce y los bancos centrales nacionales adoptar n todas las medidas reglamentarias, administrativas, t cnicas y organizativas necesarias para asegurar la protecci n de la informaci n estad stica confidencial.
ecb og de nationale centralbanker træffer alle nødvendige reguleringsmæssige, administrative, tekniske og organisatoriske foranstaltninger for at beskytte konfidentiel statistisk information.
las condiciones y normativas nacionales de autorización a que se refiere la presente recomendación se aplicarán sin perjuicio de las obligaciones legales relativas a la seguridad aérea y a la seguridad pública.
de nationale tilladelsesvilkår og -regler, der henvises til i denne henstilling, tilsidesætter ikke de retlige forpligtelser vedrørende luftfartssikkerhed og den offentlige sikkerhed.
debido a la importancia sistémica de los operadores que ofrecen esos servicios y a complejas razones técnicas y normativas, la regulación de esos distintos tipos de funciones del mercado debería abordarse por separado.
på grund af den systemiske betydning af, at markedsoperatørerne tilbyder sådanne tjenesteydelser og på grund af de komplekse tekniske og politiske hensyn, det indebærer, bør reguleringen af disse særskilte typer markedsfunktioner behandles separat.
el l mite con el subsector « empresas de seguro y fondos de pensiones » puede establecerse bas ndose en la inexistencia de pasivos en forma de reservas t cnicas de seguro.
eftersom der ikke er tale om passiver i form af forsikringstekniske reserver, er det muligt af afgrænse denne delsektor i forhold til delsektoren forsikringsselskaber og pensionskasser.
( 10) considerando que las nuevas t cnicas de gesti n de cartera de los organismos de inversi n colectiva que invierten fundamentamente en acciones se basan en la reproducci n de ndices burs tiles;
( 10) nye porteføljestyringsteknikker for institutter for kollektiv investering, der hovedsagelig investerer i aktier, er baseret på børsindekser;
que estén incursos en un procedimiento de quiebra, liquidación, intervención judicial o concurso de acreedores, cese de actividad o en cualquier otra situación similar resultante de un procedimiento de la misma naturaleza vigente en las legislaciones y normativas nacionales;
hvis bo er under konkurs, likvidation, skifte eller tvangsakkord uden for konkurs eller er begæret taget under en af disse behandlinger, som har indstillet sin erhvervsvirksomhed, eller som befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure fastsat i national lovgivning
cambios en la carga administrativa y normativa innecesaria que soportan las pyme, tanto de nueva creación como ya existentes,
ændringer i unødvendige administrative og reguleringsmæssige byrder for både nye og eksisterende smv'er
( 11) considerando que puede no permitirse la utilizaci n de t cnicas e instrumentos destinados a una gesti n eficiente de carteras si stos no se atienen a los principios consagrados en la directiva o impiden a las autoridades competentes ejercer de manera eficaz sus funciones de supervisi n;
( 11) med henblik på en effektiv forvaltning af porteføljen må der kun benyttes teknikker og hjælpemidler, der er i overensstemmelse med principperne i direktivet, og som giver de kompetente myndigheder mulighed for effektivt at udøve deres tilsynsfunktioner;
( 12) considerando que, dadas las nuevas t cnicas de gesti n de carteras que se han desarrollado en los ltimos a os, procede autorizar a los oicvm a servirse de todo tipo de instrumentos derivados con vistas a una gesti n eficiente de cartera;
( 12) på baggrund af de nye porteføljestyringsteknikker, der er blevet udviklet i de seneste år, er det ønskeligt at give investeringsinstitutter mulighed for at anvende alle slags afledte instrumenter med henblik på en effektiv porteføljeforvaltning;
además, el estudio resaltó la necesidad de contratar personal cualificado en los ámbitos de tecnologías de la información, nuevas tecnologías, comercialización, finanzas y normativa.
undersøgelsen understregede desuden et behov for at ansætte kvalificeret personale, der er i stand til at håndtere it, ny teknologi, marketing samt finans- og lovgivningsmæssige spørgsmål.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.