From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
acuerdo
konsensus
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
acuerdo.
enighed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- acuerdo.
- enige.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿acuerdo?
- aftalen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿acuerdo?
de som ikke arbejdede ved eventen, havde alibier.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lo quiero firmado y formalizado hoy.
jeg vil have den underskrevet i dag.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anillo en el dedo, firmado y formalizado.
ring på fingeren, færdigt arbejde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si quiere el pedido formalizado, directora shepard se puede arreglar.
hvis du vil have anmodningen på papir, direktør shepard, så kan det arrangeres.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
autoridad de las comunidades europeas que ha formalizado el contrato con el agente auxiliar
den myndighed inden for de europæiske fællesskaber, som har indgået kontrakten med den pågældende medarbejder
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pero la cosa es, linc he formalizado los procedimientos desde que tú estabas a cargo...
jeg har lavet visse ændringer, siden du var chef...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
estos acuerdos y compromisos también deberán garantizar que los residuos se produzcan en el país de expedición y que la eliminación se llevará a cabo exclusivamente en el estado miembro que haya formalizado el acuerdo o compromiso.
disse aftaler og ordninger skal ligeledes garantere, at affaldet er produceret i afsendelseslandet, og at bortskaffelse udelukkende vil blive gennemført i den medlemsstat, der har indgået aftalen eller ordningen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si es diferente, órgano jurisdiccional/autoridad que ha formalizado o registrado el instrumento auténtico
ret eller myndighed, der har udstedt det officielt bekræftede dokument (hvis forskellig fra punkt 2)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
el gestor del grupo ic no enviará ningún acuerdo del servicio ic formalizado al banco central nacional gestor.
cai-gruppelederen må ikke anvende en udført cai-modusaftale på den administrerende nationale centralbank.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
a) un documento formalizado o registrado como documento público con fuerza ejecutiva, y cuya autenticidad:
a) et dokument, der er udstedt som et officielt bekræftet dokument, hvor den officielle bekræftelse
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
con frecuencia, los diferentes ordenadores no habían finalizado o formalizado métodos particulares de las direcciones generales antes de presentar las cuentas.
ofte havde de forskellige anvisningsberettigede ikke færdiggjort/formaliseret den metode, der skulle anvendes i de enkelte generaldirektorater, før regnskaberne blev opstillet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
con cada entidad de contrapartida se celebrará un acuerdo marco de compensación formalizado con arreglo a uno de los modelos que figuran en el anexo 2 de la presente orientación.
der indgås en overordnet netting-atale med alle modparter svarende til en af dem, der er vedføjet som bilag 2 til denne retningslinje.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
en un sistema informatizado, el «páguese» quedará formalizado por validación mediante contraseña personal del ordenador competente.
i et system, hvor der anvendes edb, udføres betalingspåtegnelsen ved anvendelse af et personligt password tilhørende den kompetente anvisningsberettigede.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
las disposiciones del presente acuerdo sólo serán aplicables a los procesos judiciales incoados y a los documentos públicos con fuerza ejecutiva formalizados o registrados con posterioridad a la entrada en vigor del acuerdo.
denne aftale finder kun anvendelse på retssager, der er anlagt, og på officielt bekræftede dokumenter, der er udstedt efter aftalens ikrafttræden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c) otros países con los que los estados miembros de manera individual hayan formalizado acuerdos o compromisos bilaterales, de conformidad con el apartado 2, o bien
c) andre lande, med hvilke medlemsstater individuelt har indgået bilaterale aftaler eller ordninger i overensstemmelse med stk. 2, eller
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: