From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
formatos y requisitos legales para los pagos dificulta su utilización transfronteriza .
besværliggør deres anvendelse på tværs af landegrænser .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
los emisores pueden optar por no utilizar esos formatos y preparar el folleto como documento único.
udstedere kan vælge ikke at bruge disse formater og udarbejde prospektet som et enkelt dokument.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente de la oficina determinará los formatos y el tamaño máximo del archivo electrónico.».
kontorets præsident fastsætter den elektroniske fils format og maksimale størrelse.«
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
el mecanismo de almacenamiento debe estar facultado para exigir a los emisores que utilicen determinados formatos y plantillas de documento.
opbevaringsmekanismerne bør have ret til at kræve, at udstederne benytter forud fastlagte formater og skabeloner.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
formato y contenido de las notificaciones
meddelelsers format og indhold
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
formato y calidad de los datos biométricos
de biometriske oplysningers format og kvalitet
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
el formato y el contenido del certificado;
hvilken form og hvilket indhold licensen skal have
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
el mecanismo de almacenamiento debe estar facultado para imponer la obligación de presentar la información con arreglo a determinados formatos y plantillas que permitan el uso de tecnología de tratamiento automático de los datos.
opbevaringsmekanismerne bør have ret til at kræve, at oplysningerne indsendes i forudfastlagte formater og skabeloner, der muliggør fuldautomatisk behandling (»straight-through processing« — stp).
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
conviene especificar el formato y el alcance de dicha información.
formatet og omfanget af disse oplysninger bør fastlægges nærmere.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
al formato y la validez del certificado concedido a la entidad;
format og gyldighed af det certifikat, der udstedes til enheden
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
proporciona un formato y plantillas para las series de datos y para el informe del estudio.
omfatter datasæt- og forsøgsrapportformat og -skabeloner.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
el formato y el contenido del cuestionario de notificación que deberán completar los estados miembros de conformidad con el artículo 51.
formatet for og indholdet af det rapporteringsspørgeskema, som medlemsstaterne skal udfylde, jf. artikel 51.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
la sección 1 aborda la definición de los atributos por gama de claves, incluyendo su formato y su nivel de vinculación.
afsnit 1 drejer sig om definitionen af attributterne for hver enkelt nøglefamilie, herunder deres format og tilknytningsniveau.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
el formato y el contenido de la nota de síntesis deben ser tales que permitan la comparación con otros productos de inversión similares a la propuesta de inversión que describe el folleto.
resuméets form og indhold bør være fastlagt på en sådan måde, at det er muligt at foretage sammenligninger med andre investeringsprodukter, der kan sidestilles med investeringsforslaget i prospektet.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
los estados miembros transmitirán los datos y metadatos a la comisión( eurostat) en el formato y los plazos de transmisión que se determinarán de conformidad con el procedimiento contemplado en el artículo 11, apartado 2.
medlemsstaterne indberetter data og metadata til kommissionen( eurostat) i et format og inden for frister, som fastlægges efter proceduren, der er omhandlet i artikel 11, stk. 2.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.