Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mándame una foto.
send mig et billed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mándame una postal.
send mig et postkort.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
nota. mándame una nota.
du kan bare skrive et kort.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vale, mándame una dirección.
vi mødes der.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- si mandamos una patrulla...
- hvis der skal patruljeres...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
# mándame una señal. #
¤ send mig et tegn ¤
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mandamos una copia a tu agente.
vi har sendt en kopi til din agent.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mándame una copia de ese informe inmediatamente.
send en kopi af den med sikker kurer, med det samme.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- por favor, mándame una señal.
men vil du så ikke give mig et tegn? - et tegn?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si mandamos una señal volverá para terminar con nosotros.
hvis vi sender et nødsignal signal ... det vil komme tilbage og slutte os fra.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, mándame una cinta, me encantará escucharla.
- send mig et bånd. lad mig høre det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mandamos una corriente que electrocute el nido cuando esa cosa regrese, se muere
vi gør reden strømførende og dræber dragen, når den kommer hjem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-deja de probar las flores - mándame una muestra de sangre
hold op med at jagte blomster. send en blodprøve.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿tenemos un acuerdo o mandamos una nota y exterminamos a tus hombres?
er vi enige, eller sender vi den besked, der udsletter dine mænd?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"dios por favor mándame una señal de que no la estoy fastidiando."
- alle tiders.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿en serio? ronnie, mándame una foto, ¿sí?
ja så, sender du mig et billede?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- lo leeré. - ¿sabes qué? mándame una copia.
jeg giver chefen på hallmark channel det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"porfavor, dios. abre mi corazón, mándame una señal porque los dos sabemos que no soy muy brillante".
"kære gud, vil du ikke nok åbne mit hjerte og give mig et tegn, for vi ved jo begge, jeg ikke er den skarpeste kniv i skuffen."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.