Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tengo que estas despierto.
de kan komme om natten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
qué haces despierto a esta hora?
- kunne ikke sove.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué haces despierto a esta hora?
hvorfor er du vågen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no es bueno caminar por estas calles a esta hora.
det er ikke en god idé at gå på gaden på dette tidspunkt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
? a esta hora?
- på denne tid?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
- ¿a esta hora?
- det er sent.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- a esta hora si.
- ja, på dette tidspunkt...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
llamar a esta hora...
johnny ola ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a esta hora, aproximadamente.
lige omkring det her tidspunkt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- mañana a esta hora...
- inden i morgen...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- paquetes a esta hora?
- pakkepost så sent?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oye, que haces despierta a esta hora, eh?
hvorfor er du oppe så sent?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
están durmiendo a esta hora.
- de sover, ligesom vi burde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
uu. para mañana a esta hora.
inden samme tid i morgen-
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- siempre estoy despierto a esta hora. ¿ cómo estás? fantástico.
jeg er altid vågen på det her tidspunkt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- a esta hora, no hay tráfico.
- på denne tid er der ingen trafik.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- a esta hora mañana, ¿no?
tilbage i morgen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿seguro que estás despierto?
- er du sikker pa, du er vagen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿a esta hora? - aquí viene...
- Åh nej.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿con quién hablabas a esta hora?
- så, harry hvem talte du med?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: