From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buenas noches mi encantadora
good night my lovely
Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le decía buenas noches.
ik zei hem goedenacht.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡buenas noches a todos!
slaapwel iedereen!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buenas noches. bonitos sueños.
goedenacht. droom maar lekker.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buenas noches. que sueñes con los angelitos.
goedenacht. droom maar lekker.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ella me besó en la mejilla y dijo buenas noches.
ze kuste me op mijn wang en zei goedenacht.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adios, mi amor
tot ziens, mijn liefste t was fijn
Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
papi te amo mi amor
daddy i love you my love
Last Update: 2022-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo también te extraño mi amor
tot ziens mijn liefste
Last Update: 2025-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi amor cuando te vuelva a ver
mi amor wanneer ik je weer zie
Last Update: 2023-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi amor por él ya se estaba apagando.
mijn liefde voor hem was al verminderd.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ola mi amore
ola mi amor
Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mandaré mis sonrisas y como siempre rezaré en la noche para agradecerle a dios por todos ustedes… buenas noches a mis amigos de dream.
ik zal mijn glimlach weer laten zien en zoals gewoonlijk 's avonds bidden om god voor jullie allemaal te danken...
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sois muy encantadora dijo d'artagnan con tristeza , y abusáis de mi amor.
--„ach! gij zijt al te bekoorlijk!” zeide d’artagnan treurig, „en gij maakt misbruik van mijn liefde.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-¡ah, mi amor! no podía ahí hablar de esperanzas ni para él ni para mí.
"och, mijn kind, ik kon toen noch hem, noch mijzelve vleien met hoop.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces no puedes ser mi amigo, pues quienes acepten mi amor y mi estima deben someterse a mis más abiertos elogios.
dan zou je mijn vriend niet kunnen zijn, want zij, wien ik liefde en achting toedraag, moeten zich ook mijn openhartigen lof laten welgevallen."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-mi amor, contradices a todo el mundo -dijo su esposa, con su risa habitual-.
"je spreekt iedereen tegen, manlief," zei zijn vrouw, lachend als gewoonlijk.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-le escribí la semana pasada, mi amor, y más bien espero verlo llegar a él en vez de noticias suyas.
"ik schreef hem de vorige week, lieve, en ik verwacht nog eerder hem te zien, dan van hem te hooren.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-recuerda, mi amor, que aún no tienes diecisiete años. es todavía demasiado temprano en la vida para que desesperes de lograr tal felicidad.
"vergeet niet, kindje, dat je nog geen zeventien bent. 't is nog te vroeg om aan dat geluk te wanhopen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero ¿dónde diablos habéis andado de correría esta noche, mi joven amigo?
maar waar duivel! zijt gij toch van nacht geweest, jonge heer?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: