Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
suprimida deliberadamente
verwijderd
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:
no incurrís en culpa si en ello os equivocáis, pero sí si lo hacéis deliberadamente.
en er is geen zonde voor jullie in de fouten die jullie daarmee (per ongeluk) hebben gemaakt, maar wet in wat jullie harten zich hebben voorgenomen.
en caso de déficit deliberadamente planificado que el consejo considere excesivo, se seguirá un procedimiento acelerado.
in geval van een opzettelijk tekort, waarvan de raad besluit dat het buitensporig is, wordt een spoedprocedure gevolgd.
de acuerdo con los argumentos antes citados, las autoridades francesas optaron deliberadamente por no comunicar esos datos.
volgens dezelfde argumenten hebben de franse autoriteiten weloverwogen besloten om deze informatie niet te verstrekken. er staat namelijk dat „…deze gegevens [zouden] aan de commissie […] kunnen worden verstrekt.
- la gravedad de la irregularidad, según que se haya cometido o intentado deliberadamente o por negligencia grave.
- de ernst van de onregelmatigheid, naar gelang de onregelmatigheid doelbewust of door grove nalatigheid is begaan of dat doelbewust of door grove nalatigheid een poging daartoe is ondernomen.
al doble de la diferencia entre la restitución solicitada y la aplicable en caso de que el exportador haya suministrado deliberadamente datos falsos.
het dubbele van het verschil tussen de gevraagde restitutie en de geldende restitutie, indien de exporteur opzettelijk onjuiste gegevens heeft verstrekt.
participar consciente y deliberadamente en actividades cuyo objeto o efecto sea eludir las prohibiciones a que se refiere la letra a).
bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die ertoe strekken of die tot gevolg hebben dat de onder a) bedoelde verbodsbepaling wordt ontdoken.
(3) en su recomendación, el sccnfp considera que el metileugenol no debería añadirse deliberadamente como ingrediente cosmético.
(3) het wccnvp beveelt aan dat methyleugenol niet als zodanig als ingrediënt van cosmetica moet worden toegevoegd.
este plazo no será oponible a la afcc cuando ésta pueda demostrar que el interesado ha inducido deliberadamente a error a la administración con vistas a obtener el pago de la cantidad considerada.
het tsobg is niet door deze termijn gebonden wanneer kan worden aangetoond dat de betrokkene de administratie opzettelijk heeft misleid om betaling van het betrokken bedrag te verkrijgen.
eusmet también alegó que la industria de la unión limitaba deliberadamente su producción efectuando cierres estacionales, a fin de limitar las ventas con objeto de controlar los precios de venta.
eusmet voerde tevens aan dat de bedrijfstak van de unie de productie opzettelijk beperkt door de productie tijdens bepaalde perioden stop te zetten om de verkoop op de markt van de unie te beperken en de verkoopprijzen te controleren.
de hecho, se observa que eurogold industries ltd es el único productor exportador ucraniano que fabrica tablas de planchar y no se encontraron indicios de que ningún productor exportador se hubiese abstenido deliberadamente de cooperar.
in feit bleek eurogold industries ltd de enige oekraïense producent/exporteur van strijkplanken te zijn, terwijl er geen aanwijzingen waren dat een producent/exporteur zich opzettelijk aan meewerking onttrok.
c) participar consciente y deliberadamente en actividades cuyo objeto o efecto sea eludir las prohibiciones a que se refieren las letras a) o b).
c) het bewust en opzettelijk deelnemen aan activiteiten die ertoe strekken of tot gevolg hebben dat de in a) of b) bedoelde verbodsbepalingen worden omzeild.
cuando la misma haya facilitado deliberadamente información incorrecta, incompleta o engañosa a la comisión durante la evaluación en virtud del artículo 8, apartado 1, o haya obstaculizado de alguna otra manera dicha evaluación.
die opzettelijk onjuiste, onvolledige of misleidende informatie aan de commissie heeft verstrekt in de loop van haar beoordeling ingevolge artikel 8, lid 1, of op een andere wijze die beoordeling heeft belemmerd.
ha ocultado, deformado o falseado deliberadamente información importante, especialmente en el ámbito de la seguridad, o ha mentido deliberadamente al cumplimentar un cuestionario de seguridad en el personal o en el curso de una entrevista de seguridad;
opzettelijk substantiële, met name beveiligingsgevoelige informatie heeft achtergehouden, verkeerd heeft weergegeven of vervalst, dan wel opzettelijk heeft gelogen bij het invullen van een beveiligingsvragenlijst voor het personeel of tijdens een beveiligingsgesprek;