Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-¡dos mil al año!
elinor lachte. "_twee_ duizend pond in het jaar!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
os ofrezco dos mil.
"ik bied er u twee duizend."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¡dos mil libras sacrificadas!
twee duizend pond opgeofferd!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ella tiene dos mil libros.
ze bezit tweeduizend boeken.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
-creo que a dos mil al año.
"ik geloof omstreeks tweeduizend pond in het jaar."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dieciséis de septiembre dos mil veinticinco
zestien september tweeduizend vijfentwintig
Last Update: 2018-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a las dos mil libras el indio se entregó.
voor 2000 pond stond de inlander zijn olifant af.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dos millones seiscientos ochenta y seis mil novecientos diez
twee miljoen zeshonderd zesentachtigduizend negenhonderdentien
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la república checa el diez de diciembre de dos mil uno,
de tsjechische republiek gesloten op de tiende december tweeduizendéén;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hecho en londres el día uno de noviembre de dos mil dos.
gedaan te londen, de eerste november tweeduizend en twee.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hecho en bruselas, el veintinueve de mayo de dos mil siete.
gedaan te brussel op de 29e dag van mei tweeduizend zeven.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la república de eslovaquia el dieciséis de mayo de dos mil uno, y
de republiek slowakije gesloten op de zestiende mei tweeduizendéén;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la república de eslovaquia el cuatro de noviembre de dos mil dos, y
de republiek slowakije gesloten op de vierde november tweeduizendtwee;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡santo dios, dos mil libras! exclamó ella . eso es una fortuna.
--„goede god! twee duizend franken! maar dat is al wat ik bezit, en nooit zal mijn man er in toestemmen een dergelijke som te leenen.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el valle está cerrado al este por una muralla de dos mil metros cortada a pico.
in het oosten wordt deze vallei afgesloten door een steilen muur van 2000 meter hoog.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hecho en bruselas, el cuatro de julio de dos mil trece, en dos originales.
gedaan te brussel, vier juli tweeduizend dertien, in twee originele exemplaren.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hecho en nueva jersey, el veinticuatro de junio de dos mil trece, en dos originales.
gedaan te new jersey, vierentwintig juni tweeduizend dertien, in twee originele exemplaren.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el mar rojo tiene una longitud de dos mil seiscientos kilómetros y una anchura media de doscientos cuarenta.
de roode zee heeft een lengte van 2600 kilometer, en is gemiddeld 240 kilometer breed.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-ciento noventa y dos mil años, mi buen conseil, lo que amplía singularmente los días bíblicos.
"wel 192,000 jaren noodig geweest, koen, waardoor de tijdrekening van den bijbel wel wat langer wordt.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
era un gran buque de ruedas, de dos mil quinientas toneladas, bien acondicionado y dotado de mucha velocidad.
het was een groote stoomboot, metende twee duizend vijf honderd ton, goed ingericht en zeer snelloopend.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: