Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
«mi querida prima...»
„lieve nicht!”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
—¿qué, mi querida graüben?
"dat zal eene schoone reis zijn."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-¡mi querida señora palmer!
"maar, mevrouw palmer!"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mi querida aouida respondió phileas fogg.
"dierbare aouda," antwoordde fogg.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-mi querida marianne, ¿quién, sino él?
"maar lieve marianne; door wien anders?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mi querida elinor, todavía no conoces toda mi felicidad.
"mijn lieve elinor; je weet nog niet, hoe gelukkig ik ben.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
imagínate, mi querida elinor, el placer de galopar en alguna de estas colinas.
stel je toch eens voor, elinor, hoe zalig het zijn zal, in galop over onze heuvels te snellen."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero ¿dónde diablos habéis andado de correría esta noche, mi joven amigo?
maar waar duivel! zijt gij toch van nacht geweest, jonge heer?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
-¡cielos! ¡mi querida señorita dashwood! ¿supo la noticia?
"mijn lieve elinor! heb je 't nieuws al gehoord?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ya veo que sois una mujer precavida, mi querida señora coquenard dijo porthos apretando tiernamente la mano de la procuradora.
„gij zijt een zeer zorgvuldige vrouw, zie ik, mijn lieve mevrouw coquenard!” zeide porthos, teederlijk de hand der procureursvrouw drukkende.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
buenas noches mi encantadora
good night my lovely
Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi querida señora, acabo de tener el honor de recibir su carta, por la cual le ruego aceptar mis más sinceros agradecimientos.
geachte mejuffrouw, uw geëerd schrijven, waarvoor ik u mijn dank betuig, heb ik zooeven in goede orde ontvangen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-¿y qué es -dijo la señora dashwood- lo que mi querida y prudente elinor va a sugerir?
"wat gaat mijn lieve voorzichtige elinor ons nu onder het oog brengen?" zei mevrouw dashwood.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mi querido gatito lleva semanas perdido.
mijn lief katje is al weken verdwenen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me guiaba un presentimiento, que bien pronto quedó justificado, pues no tardé en descubrir a mi querida graüben que, a pie, regresaba a hamburgo.
een voorgevoel bestuurde mij, een verwezenlijkt voorgevoel, want ik bemerkte spoedig mijne lieve graeuben, die vlug ter been en opgeruimd naar hamburg terugkeerde.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-en unos pocos meses más, mi querida marianne -le dijo-, con toda seguridad elinor se habrá establecido para siempre.
"over een paar maanden, marianne," zei ze, "zal elinor waarschijnlijk al haar eigen thuis hebben gevonden.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mi querido athos, estamos envueltos en una red de espías.
--„mijn waarde athos, wij zijn in een net van bespieders verward!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero esta comida no era sólo para vos, mi querido porthos dijo aramis.
--„maar dat maal was niet voor u alleen, mijn waarde porthos,” zeide aramis.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bien, mi querido conde. ¿cuándo partís?
--„ziedaar.” --„goed, vertrekt gij nu?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-mi querida señora -replicó elinor, sonriendo ante la diferencia de los males para los que lo recomendaba-, ¡qué buena es usted!
"lieve mevrouw," zei elinor, glimlachend over het verschil van de kwalen, waarvoor de medicijn werd aanbevolen: "wat is u toch vriendelijk!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting