From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ignorado
genegeerdmessage status
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ignorado %1.
%1 overgeslagen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
visto/ ignorado
gevolgd/genegeerd
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hilo de discusión & ignorado
discussie negeren
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
icono de visto/ ignorado
pictogram voor gevolgd/genegeerd
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
me rehúso a seguir siendo ignorado.
ik weiger om nog langer genegeerd te worden.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
se ha ignorado el objetivo no existente %1.
ontbrekende target %1 is overgeslagen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el esfuerzo del creyente que obra bien no será ignorado.
en wie goede daden verricht en een gelovige is: zijn streven zal niet ontkend worden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
modo de grabación ignorado cuando se graban discos %1.
de schrijfmodus wordt bij een dvd+r(w) - schijf genegeerd.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el esfuerzo del creyente que obra bien no será ignorado. nosotros tomamos nota.
maar wie deugdelijke daden doet, terwijl hij gelovig is, hem valt geen ondankbaarheid voor zijn moeite ten deel; wij zullen het voor hem bijschrijven.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
modo de grabación ignorado cuando se graban discos dvd+r(w).
de schrijfmodus wordt bij een dvd+r(w) - schijf genegeerd.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de otro lado, han ignorado la reciente desaparición de otro abierto crítico del régimen dentro del país.
tegelijkertijd negeren ze de recente verdwijning van een uitgesproken criticus van het regime in het land zelf vrijwel volledig.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, hasta ahora los estados parte del convenio por lo común han ignorado estas objeciones.
die bezwaren zijn tot dusverre door de verdragstaten echter terzijde geschoven.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en españa pueden hacerlo si han ignorado el derecho comunitario por no haber sido éste transpuesto al ordenamiento jurídico español.
in spanje kan in dat geval bezwaar worden gemaakt als de betrokkenen onbekend was met het communautaire recht omdat dit nog niet in het spaanse recht is overgezet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
haber ignorado (infringido) manifiestamente las disposiciones del tratado o cualquier norma jurídica relativa a su ejecución
de bepalingen van het verdrag of enige op de uitvoering daarvan betrekking hebbende rechtsregel klaarblijkelijk hebben miskend
también las instituciones propiamente competentes han ignorado frecuentemente el problema por considerar que forma parte de la vida privada o han sido incapaces de hacerle frente.
ook terzake bevoegde instellingen zijn vaak blind voor deze problematiek of staan er machteloos tegenover, omdat huiselijk geweld wordt beschouwd als een privéaangelegenheid.
(33) un productor exportador indonesio se quejó de que la comisión había ignorado los ajustes del valor normal reivindicados.
(33) een indonesische producent/exporteur klaagde over het feit dat de commissie geen rekening had gehouden met zijn verzoek om correcties op de normale waarde.
el equipo del kremlin se dirigió entonces a los activistas regionales, fuera de moscú y san petersburgo, a quienes habían ignorado considerablemente en el pasado.
het team van het kremlin keerde zich dan tot zijn activisten in de regio's buiten moskou en st. petersburg die vroeger in grote mate over het hoofd werden gezien.
las autoridades chinas alegaron que la comisión había ignorado su solicitud de ayuda para determinar la necesidad relativa de las respuestas al cuestionario con objeto de evitar conclusiones basadas en los datos disponibles.
de goc beweerde dat de commissie geen gehoor had gegeven aan haar verzoek om bijstand bij het bepalen van de relatieve noodzakelijkheid van de antwoorden op de vragenlijst om vaststellingen op grond van beschikbare feiten te vermijden.
a fin de garantizar que ningún problema de seguridad sea ignorado o pasado por alto, conviene promover el establecimiento de medios adecuados para la notificación confidencial de estos problemas y la protección de las personas que los señalen.
opdat geen enkele relevante veiligheidskwestie over het hoofd wordt gezien of wordt genegeerd, moeten er gepaste middelen worden ontwikkeld en moet worden aangemoedigd dat dergelijke kwesties op vertrouwelijke wijze worden gerapporteerd en dat klokkenluiders worden beschermd.