From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
normalmente su medico le irá incrementando su dosis gradualmente.
in de regel zal uw arts uw dosis langzaam opbouwen.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
en la actualidad se está incrementando la cooperación con empresas ferroviarias.
thans wordt er tussen de spoorwegmaatschappijen intensiever samengewerkt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aumentar la capacidad del parlamento, en particular, incrementando sus recursos.
uitbreiding van de capaciteit van het parlement, met name door meer middelen toe te wijzen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
seguir incrementando la cultura europea de seguridad en el marco de la pesd;
de europese veiligheidscultuur in het kader van het evdb verder versterken;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
es necesario seguir incrementando la coordinación y la cooperación entre los organismos reguladores nacionales.
de coördinatie en samenwerking tussen nationale regelgevende instanties moet verder worden verbeterd.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
seguir incrementando la cooperación administrativa en el sector aduanero de conformidad con el acuerdo interino.
verder verbeteren van de administratieve samenwerking in de douanesector overeenkomstig de interim-overeenkomst.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
se ha mejorado la eficiencia energética de la fachada del rascacielos incrementando el nivel de protección solar.
de gevel van de hoogbouw wordt energiezuiniger gemaakt door de zonwering te verbeteren.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:
la contaminación actúa como un catalizador, incrementando las tasas de estas enfermedades por encima de lo normal.
vervuiling werkt als een katalysator, het verhoogt de kans op deze ziektes boven de normale waarde.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
para este país es esencial seguir incrementando la participación de las mujeres, los trabajadores de más edad y las personas poco cualificadas,
het verder verhogen van de arbeidsdeelname van vrouwen, ouderen en laagopgeleiden blijft essentieel voor estland;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
delincuencia organizada, tráfico ilícito, drogas, blanqueo de dinero y terrorismo seguir incrementando la cooperación internacional.
georganiseerde misdaad, illegale handel, drugshandel, witwassen van geld en terrorisme verder versterken van de internationale samenwerking.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
lograr resultados tangibles por lo que respecta a la mejora del funcionamiento del sistema judicial, incrementando el porcentaje de ejecución de causas civiles.
tastbare resultaten bereiken bij het verbeteren van de werking van het gerechtelijk apparaat, met een verhoging van het percentage afgehandelde burgerlijke zaken.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- contribución a la estabilización política y económica de la región incrementando la cooperación regional, transnacional, transfronteriza e interregional,
- het bijdragen aan de politieke en economische stabilisatie van de regio door de regionale, transnationale, grensoverschrijdende en interregionale samenwerking te versterken;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en consecuencia, tele.ring empezó con una pequeña base de clientes que tuvo que ir incrementando mediante una agresiva política de precios para alcanzar las cifras necesarias.
bijgevolg is tele.ring begonnen met een bescheiden klantenbestand dat met een agressief prijsbeleid werd uitgebreid om de noodzakelijke grootte te bereiken.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
para reducir el riesgo de sufrir efectos indeseados, la dosis de mantenimiento se alcanza incrementando la dosis 5 mg cada semana durante las primeras 3 semanas de la siguiente manera.
om het risico op bijwerkingen te verlagen wordt de onderhoudsdosis bereikt door toenemende titratie in stappen van 5 mg per week gedurende de eerste 3 weken, op de volgende wijze.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
para reducir el riesgo de sufrir efectos adversos s, la dosis de mantenimiento se alcanza incrementando la dosis 5 mg cada semana durante las primeras 3 semanas de la siguiente manera:
om het risico op bijwerkingen te verlagen wordt de onderhoudsdosis bereikt door toenemende titratie in stappen van 5 mg per week gedurende de eerste 3 weken, op de volgende wijze:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
la sepa aportará una importante contribución a la agenda de lisboa: mejorará la eficiencia de los mercados de pago de la unión europea y estimulará la innovación, incrementando la competitividad de la economía europea.
sepa levert een belangrijke bijdrage aan de lissabon-agenda: door de efficiëntie van de betalingsmarkten in de eu te verbeteren en innovatie te stimuleren, zal sepa het concurrentievermogen van de europese economie verhogen.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 4
Quality:
[otras normas de conducta] Övag seguirá incrementando la vigilancia y el control de los riesgos y efectuará una política comercial prudente, sólida y regida por el principio de sostenibilidad.
[overige gedragsregels] Övag breidt de risicomonitoring en het risicotoezicht verder uit en voert een omzichtige, solide en op het houdbaarheidsbeginsel gerichte bedrijfspolitiek.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
en primer lugar, el número de ofertas se ha ido incrementando y, en 2006, por cada nuevo contrato sacado a concurso, se recibieron 5,7 ofertas que cumplían el pliego de condiciones.
ten eerste neemt het aantal inschrijvingen gestaag toe; in 2006 waren er voor elk nieuw aanbesteed contract 5,7 inschrijvingen die aan de criteria voldeden.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(50) varias empresas afirmaron que las ventas de sus permisos obtenidos con arreglo a este sistema generarían rentas adicionales, incrementando así su deuda tributaria global, especialmente el impuesto sobre la renta de las sociedades.
(50) een aantal ondernemingen verklaarden dat de verkoop van hun depb-vergunningen extra-inkomen genereerde zodat zij meer belasting verschuldigd zijn, met name vennootschapsbelasting.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: