From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me postré humildemente y confesé a dios todos mis pecados, reconociendo su justicia y rogándole que tuviera misericordia de mí en el nombre de jesucristo. no probé ningún alimento durante doce horas, hasta que se puso el sol.
ik wierp mij met de opregtste nederigheid neder, beleed mijne zonden aan god, en erkende de regtvaardigheid zijner oordeelen jegens mij, en smeekte hem om genade door jezus christus; en na den geheelen dag tot na den ondergang der zon gevast te hebben, at ik eene beschuit en een tros rozijnen, ging naar bed en besloot den dag, gelijk ik dien begonnen had, met het gebed.
hipotecar la iglesia y sus activos por “préstamos”, es como vender a jesucristo de nuevo por fcfa 950.000. 000 tal como lo hizo judas por 30 monedas de plata.
het verpanden van de kerk en haar bezittingen voor "leningen", alsof jezus christus opnieuw wordt verkocht voor 950.000.000 cfa-frank zoals judas deed voor 30 zilverlingen.
entonces, le dije que el demonio era el enemigo de dios en el corazón de los hombres, que usaba toda su maldad y su ingenio para derrotar los buenos designios de la providencia y arruinar el reino de jesucristo en la tierra, y otras cosas por el estilo. -pues bien -dijo viernes-, tú dices, dios es tan fuerte grande, ¿no es más fuerte, más poder que el demonio? -sí, sí, viernes dije yo-, dios es más fuerte que el demonio, dios está por encima del demonio y, por lo tanto, rogamos a dios que lo ponga bajo nuestros pies y nos ayude a resistir a sus tentaciones y extinguir sus dardos ardientes. -pero -volvió a decir-, si dios más fuerte, más poder que el demonio, ¿por qué dios no mata al demonio para que no haga más mal? me quedé muy sorprendido ante su pregunta, ya que, después de todo, aunque yo era un viejo, no era más que un aprendiz de doctor que carecía de las cualificaciones necesarias para hablar de casuística o resolver este tipo de problemas.
daarna verhaalde ik hem hoe de duivel, gods vijand, in de harten der menschen was, en al zijne list besteedde om de goede voornemens der voorzienigheid tegen te werken, en het rijk van christus hier op aarde afbreuk te doen, en dergelijke meer. "maar," zeide vrijdag, "gij zegt, dat god zoo groot en zoo magtig is, is hij niet veel magtiger dan de duivel?"—"ja, ja, vrijdag," zeide ik, "god is veel magtiger dan de duivel, en daarom bidden wij god, dat hij ons toelaat hem te vertreden, en ons zijne verzoekingen doet wederstaan en zijn arglist teleurstellen."—"maar," voerde hij weder aan, "als god zooveel magtiger en sterker is dan de duivel, waarom slaat hij dan den duivel niet dood, en belet hem meer kwaad te doen?"