From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mosquetón tuvo una librea magnífica y además la satisfacción, que había ambicionado toda su vida, de subir detrás de una carroza dorada.
mousqueton kreeg een schitterende livrei en genoot het geluk, waarnaar hij zijn leven lang had gestreefd, namelijk achter op een vergulde koets te staan.
¿y ese recadero que la esperaba en la puerta, y esa carroza con un cochero de lujosa librea que esperaba en su pescante?
--„en die looper, die voor de deur wachtte en die koets, met den koetsier in groote livrei, die op den bok zat?”
los dos hombres siguieron entonces a la compañía, y a la salida del barrio saint antoine montaron en dos caballos completamente preparados que un criado sin librea tenía en la mano esperándolos.
beide mannen volgden toen de kompagnie, en de voorstad _st. antoine_ verlatende, sprongen zij op twee gezadelde paarden, welke een hen wachtende knecht zonder livrei bij den toom hield.