Results for pero tu no mes amas translation from Spanish to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Dutch

Info

Spanish

pero tu no mes amas

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Dutch

Info

Spanish

pero tu señor basta como guía y auxilio.

Dutch

maar jouw heer is voldoende als leider en helper.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero tu pueblo lo ha desmentido, que es la verdad.

Dutch

dit volk heeft de openbaring, die gij gebracht hebt, van valschheid beschuldigd, hoewel het de waarheid is.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tal vez te hayas ido, pero tu voz permanecerá a través de tus textos.

Dutch

je bent er niet meer, maar je stem zal blijven voortbestaan door middel van je teksten.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así hemos asignado a cada profeta un enemigo de entre los pecadores. pero tu señor basta como guía y auxilio.

Dutch

en zo hebben wij voor elke profeet een vijand uit de boosdoeners gemaakt, maar jouw heer is goed genoeg als leider en helper.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, siéntete libre de darles todo tu dinero, estoy seguro que tu no eres un "rico bastardo", o si bob.

Dutch

maar geef hen vooral al je geld, jij bent vast geen "rijke smeerlap", toch, bob?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

si alguien se siente con ganas de hacer una donación, la aceptaremos con alegría. pero tu amistad es la moneda que realmente nos impulsa. ¡claro que si!

Dutch

donaties zijn altijd welkom, maar jullie vriendschap is ons het meeste waard!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero esto no se trata de crear jerarquías de opresión –el trato a la señora abbah ha sido tremendamente bárbaro: siete minutos hubieran sido demasiados, ni hablar de siete meses– sino de señalar las extensas brechas en derechos humanos que se aplican contra mujeres trans que están presas con crueldad casi sádica durante años, no meses.

Dutch

dit gaat echter niet over het bepalen van de mate van onderdrukking – de behandeling van mevrouw abbah was uitermate barbaars: zeven minuten zou al te lang zijn geweest, laat staan zeven maanden – maar over de veelvuldig voorkomende schending van mensenrechten bij vrouwelijke transseksuele gevangenen, waarbij sprake is van een bijna sadistische wreedheid die geen maanden duurt, maar jaren.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,729,152,945 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK