From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
practicaba todos los días en casa.
hij oefende thuis elke dag.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
se concluyó que ninguna de estas cinco empresas practicaba el dumping.
het betrokken product dat afkomstig was van deze vijf ondernemingen werd niet met dumping ingevoerd.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
señor, practicaba una industria que a mí siempre me ha parecido bastante afortunada.
--„mijnheer! hij oefende een beroep, dat ik steeds tamelijk voordeelig heb gevonden.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la investigación puso de manifiesto que el productor exportador turco que cooperó no practicaba dumping.
het onderzoek toonde evenwel aan dat de meewerkende turkse producent/exporteur geen dumping toepaste.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
como todos los grandes señores de esa época, montaba a caballo y practicaba la esgrima a la perfección.
zooals al de voorname lieden van dien tijd, verstond hij de rij- en de schermkunst in de volmaaktheid.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el cazaba y practicaba el tiro, ella consentía a sus hijos; y éstos eran sus únicos recursos.
hij jaagde en schoot; zij verwende haar kinderen; en op die genoegens waren zij, wat henzelf betrof, aangewezen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
las importaciones de china en el mercado de la unión proceden del único productor chino que se constató que no practicaba dumping en la investigación original.
de bestaande invoer in de unie vanuit de vrc is afkomstig van de enige chinese producent die zich volgens het oorspronkelijke onderzoek niet schuldig had gemaakt aan dumpingpraktijken.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
esto muestra que biria no vendía a precios de dumping y que era más bien el competidor el que practicaba una política de precios más agresiva que el grupo biria.
hieruit blijkt niet zozeer dat biria tegen dumpingpijzen verkoopt, doch veeleer dat de concurrent een agressiever prijsbeleid voerde dan de biria-groep.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
si se practicaba intervención coronaria percutánea, la infusión de eptifibatida se continuaba durante 24 horas después del procedimiento con una duración de la infusión de un máximo de 96 horas.
als een pci werd uitgevoerd, werd de infusie van eptifibatide voortgezet gedurende 24 uur na de ingreep om een infusieduur van maximaal 96 uur mogelijk te maken.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
si se comparan las bases de datos antes mencionadas se observa que todas las importaciones procedentes de china son originarias de la única empresa que en la investigación original se constató que no practicaba el dumping.
uit een vergelijking van de bovengenoemde databanken blijkt dat de gehele invoer vanuit de vrc afkomstig is van één onderneming die zich volgens het oorspronkelijke onderzoek niet schuldig had gemaakt aan dumping.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
durante el período de investigación, el margen de subcotización medio ponderado fue aproximadamente del 15 % para rusia y para el productor de taiwán que se comprobó practicaba el dumping.
in het onderzoektijdvak bedroeg de gewogen gemiddelde onderbiedingsmarge ongeveer 15 % voor rusland en voor de taiwanese producent waarvoor dumping werd vastgesteld.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
como se ha mencionado anteriormente en el considerando 18, las importaciones chinas durante el pir fueron efectuadas por un exportador que, en la investigación original, se había constatado que no practicaba dumping.
zoals vermeld in overweging 18 was de invoer uit de vrc in het tno afkomstig van één exporteur die zich volgens het oorspronkelijke onderzoek niet schuldig had gemaakt aan dumping.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
como se menciona en el considerando 22 y se explica en los considerandos 51 a 53, la investigación puso de manifiesto que básicamente todas las importaciones procedentes de china durante el pir fueron efectuadas por un exportador que, durante la investigación original, se había demostrado que no practicaba dumping y que no está sujeto a la presente reconsideración.
zoals in overweging 22 wordt beschreven en in de overwegingen 51 tot en met 53 nader wordt uiteengezet, is uit het onderzoek gebleken dat vrijwel de gehele invoer uit de vrc tijdens het tno afkomstig was van één exporteur, die zich volgens het oorspronkelijke onderzoek niet schuldig had gemaakt aan dumping en die geen voorwerp is van dit nieuwe onderzoek.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
el margen medio ponderado de subcotización durante el pi fue del – 19.5 % para estados unidos, es decir, que el precio medio de importación fue significativamente más elevado que el precio que practicaba la industria de la comunidad en el mercado comunitario.
de gewogen gemiddelde onderbiedingsmarge voor de verenigde staten bedroeg – 19,5 % gedurende het onderzoektijdvak, dat wil zeggen dat de gemiddelde invoerprijs aanzienlijk hoger lag dan de prijs die door de bedrijfstak van de gemeenschap op de gemeenschapsmarkt werd gehanteerd.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: