Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
volver a crear
opnieuw aanmaken
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
volver a crear índice
index opnieuw aanmaken
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
archivo volver a crear Índice
bestand tape-index opnieuw aanmaken
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
volver a crear las miniaturas seleccionadas
geselecteerde miniaturen opnieuw aanmaken
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ello contribuiría a crear una economía hipocarbónica.
dit zou bijdragen tot de totstandbrenging van een koolstofarme economie.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a) crear una nueva capacidad de producción;
a) productiecapaciteit te scheppen;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
introduzca el nombre de la carpeta a crear:
voer de naam van de nieuwe map in:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
elija el tipo de alarma a crear: @action
selecteer een herinneringssjabloon om aan te maken:@action
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) crear un marco común de gestión de riesgos;
a) regels voor een gemeenschappelijk kader voor risicobeheer;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
este asistente le ayudará a crear un informe de ordenadores remotos
de assistent helpt u een rapport over netwerkcomputers op te stellen.
Last Update: 2009-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
este asistente le ayudará a crear un informe sobre su ordenador.
de assistent helpt een rapport over uw computer te vervaardigen.
Last Update: 2009-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
escriba el nombre de la nueva carpeta a crear en '%s'
voer de naam in van de nieuwe map, die wordt geplaatst in '%s'.
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
aquest assistent us ajudarà a crear un informe d'ordinadors remots
de assistent helpt u een rapport over netwerkcomputers op te stellen.
Last Update: 2010-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
aquest assistent us ajudarà a crear un informe sobre el vostre ordinador.
de assistent helpt een rapport over uw computer te vervaardigen.
Last Update: 2010-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
con ello, podría ayudar incluso a crear un espacio fiscal en este momento.
het kan er zelfs toe bijdragen nu extra begrotingsruimte te creëren.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
el consejo europeo instó a los estados miembros a crear asociaciones para la reforma.
de europese raad heeft de lidstaten opgeroepen partnerschappen voor hervormingen aan te gaan.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
comparación de normas abiertas de intercambio con miras a crear una política en formatos abiertos.
vergelijking van standaarden voor open uitwisseling teneinde een beleid inzake open formaten vast te stellen.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
como primeros usuarios, pueden contribuir en gran medida a crear una masa crítica de pagos sepa.
als « vroege overstappers » kunnen zij wezenlijk bijdragen aan de kritische massa van sepabetalingen.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality: