Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eres el amor de mi vida.
gij zijt de liefde van mijn leven.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tú eres el gran amor de mi vida.
je bent de grote liefde van mijn leven.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
es el día más feliz de mi vida.
dit is de gelukkigste dag van mijn leven
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ese fue el día más bello de mi vida.
dat was de mooiste dag van mijn leven.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¡desaparece de mi vida!
verdwijn uit mijn leven!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
acepta el amor de alguien.
aanvaard iemands liefde.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sos la persona más importante de mi vida.
je bent de belangrijkste persoon in mijn leven.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tom tuvo problemas para aceptar el amor de mary.
tom had het er moeilijk mee om mary's liefde te aanvaarden.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
pasé a francia resuelta a permanecer allí durante todo el resto de mi vida.
ik begaf mij naar _frankrijk_, besloten er mijn leven door te brengen; maar mijn geheel vermogen is in _engeland_; de afgebroken gemeenschap, tengevolge van den oorlog, ontroofde mij alles, en ik was genoodzaakt terug te komen, en op die wijze kwam ik, nu zes dagen geleden, te _portsmouth_ aan.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
pero ahora comienza una nueva etapa de mi vida.
doch thans kom ik tot een ander tooneel van mijn leven.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
¡tengan un poco de piedad, por el amor de dios!
toon alsjeblieft een beetje medeleven!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Él trató de suicidarse porque había perdido el amor de ella.
hij probeerde zelfmoord te plegen, omdat hij haar liefde verloren had.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tom no estaba preparado para aceptar ni la amistad ni el amor de mary.
tom was er niet klaar voor om mary's liefde of vriendschap te aanvaarden.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
si tom no hubiese sido tan inseguro probablemente habría aceptado el amor de mary.
indien tom niet zo onzeker was geweest, zou hij waarschijnlijk mary's liefde hebben aanvaard.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tom acusó a mary de no saber cómo amar, o cómo aceptar el amor de alguien.
tom beschuldigde mary ervan niet te weten hoe iemand lief te hebben of hoe iemands liefde weten te aanvaarden.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
el amor de una muchacha es un poema. el amor de una mujer madura es filosofía.
liefde van een jonge vrouw is een gedicht. liefde van een rijpe vrouw is filosofie.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la religión, aunque importante para mí, sigue siendo una parte muy privada de mi vida.
hoewel religie heel belangrijk voor me is, blijft het een onderdeel van mijn privéleven.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"tuve joven a mis cuatro niños, y ellos me dieron la mayor felicidad de mi vida.
"ik had mijn vier jonge kinderen en zij brachten mij het meeste geluk in mijn leven.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
al poco tiempo de observar esta práctica, sentí que mi corazón estaba más profunda y sinceramente contrito por la perversidad de mi vida pasada.
niet lang nadat ik hieraan begonnen was, vond ik mijn hart diep ter nedergeslagen over de ongeregtigheden van mijn vroeger leven.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
desearía poder preocuparme más de mis notas pero parece que, en cierto punto de mi vida, decidí que ya no sería tan importante.
ik zou willen dat mijn cijfers me meer konden schelen, maar het lijkt erop dat ik op een gegeven moment in mijn leven besloten heb dat die niet zo belangrijk meer zouden zijn.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: