Results for ud me pregunto si soy casada translation from Spanish to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Dutch

Info

Spanish

ud me pregunto si soy casada

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Dutch

Info

Spanish

me pregunto si es así.

Dutch

ik ben benieuwd of 't waar is.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto si le pasó algo.

Dutch

ik vraag mij af of er iets met hem gebeurd is.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto qué pasó.

Dutch

ik vraag me af wat er gebeurd is.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto si él vendrá esta noche.

Dutch

ik vraag me af of hij vannacht zal komen?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto si de veras fue un accidente…

Dutch

sommigen, zoals irenkaa, beginnen te speculeren : ik vraag me af of het echt een ongeluk was...

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto si debería responder a su carta.

Dutch

ik vraag mij af of ik zijn brief moet beantwoorden.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto cuándo vendrá anne.

Dutch

ik vraag mij af wanneer anna komt.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡me pregunto qué podrá ser!

Dutch

wàt het toch zijn kan!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto cómo pudo haber pasado.

Dutch

verloren voorwerpen vormen daarop geen uitzondering.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto si este año caerá más nieve que el año pasado.

Dutch

ik vraag me af of er dit jaar meer sneeuw valt dan vorig jaar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto qué le habrá pasado a paul.

Dutch

ik vraag mij af wat er met paul gebeurd is.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto por qué estará tan lleno aquí hoy.

Dutch

ik vraag mij af waarom het hier vandaag zo vol is.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto qué le habrá hecho cambiar de idea.

Dutch

ik vraag me af wat hem van gedachte heeft doen veranderen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto si llegará el día en que solo puedas encontrar dinero en el museo.

Dutch

ik vraag me af of de dag zal komen dat je geld alleen nog in het museum kunt vinden.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto cuál será el primer país en censurar tatoeba.

Dutch

ik vraag me af wat het eerste land zal zijn dat tatoeba zal censureren.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto por qué las mujeres viven más que los hombres.

Dutch

ik vraag me af waarom vrouwen langer leven dan mannen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto que está haciendo exactamente el gobierno para abordar el tema.

Dutch

ik vraag me af wat de regering eigenlijk doet aan dit probleem.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

yo me pregunto cuánto dinero gastarán en plantar césped bajo los árboles.

Dutch

ik vraag me af hoeveel ze zullen uitgeven aan gras om onder die bomen te planten. — mahina shodizoda (@mahinashodizoda) 3 maart 2014

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pregunto donde estaría ahora 263chat sin el apoyo que mostró entonces.

Dutch

ik vraag me af waar 263chat zou staan zonder haar steun op dat moment.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ella me preguntó si podía hablar por teléfono.

Dutch

ze vroeg mij of ze kon telefoneren.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,284,702 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK