Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que tan bien te ha enseñado.
has taught you well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
que tan bien puedes hacer esto?
how well can you do this? i might get it right.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
que tan bien usa el espacio en blanco.
how well you use white space.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el África que tan bien conocen ustedes es pobre.
the africa you know so well is poor.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
que tan bien puedes recordar que ropa estabas vistiendo?
how well do you remember what clothing you were wearing?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no los escuche, no importa que tan bien respetados aparezcan.
don't listen to them, no matter how well respected they appear.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
decidieron boicotearla con los métodos de cabildeo que tan bien dominan.
they decided to boycott it with the methods they know so well and use so bluntly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qiao estaba conmovido por volver a esta ciudad que tan bien conocía.
for qiao it was an emotional return to the city he knew so well. nathan noticed that this city had a similar feeling to the city of bruges in belgium, a city he had always loved.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
examina a su niño para saber que tan bien conoce y usa el ingles.
test your child for how well he knows and uses english.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alguna a esta cuestión concreta que tan bien ha expuesto el sr. david.
ewing (arc). — mr president, sometimes it is said that britain has not yet joined the european community; this remark certainly applies to this precise matter that has been so well put by mr david.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
asà que, ¿qué tan bien han guardado estas palabras en el corazón y que tan bien han obedecido este mandato?
so, how well have you kept these words at heart and obeyed this command?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
también doy las gracias a los funcionarios que tan bien le apoyan a usted en su trabajo.
our thanks too to the officials who give you such good support.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
como de costumbre, ha hecho un informe excelente sobre este asunto que tan bien domina.
to ban the production of hcfcs intended for developing coun tries will lead some countries, including the united states and japan, to take over and other countries to shift their production elsewhere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando ves el rostro de una persona, que tan bien puedes juzgar lo que están sintiendo?
when you look at a person's face, how well can you honestly judge what they are feeling?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
puedo recordar a la cámara el caso de timor oriental o los casos de kuwait e iraq que tan bien conocemos.
the most appalling and shameful action of this type happened earlier and has already been mentioned in the house.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
consideramos que la declaración formulada por el japón es una repetición elocuente de lo que tan bien expresó el embajador de malasia.
we found the statement made by ambassador hisashi owada of japan an eloquent reiteration of what was so well said by the ambassador of malaysia.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sería importante que se mantuviera una relación interinstitucional que concretara las indicaciones que tan bien se especifican en los dos informes que nos ocupan.
it is important for there to be an interinstitutional relationship which can give concrete form to the guidelines so well specified in these two reports.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
claro, usted era bastante afortunado para asegurar ese papel de liderazgo, pero que tan bien sabe realmente la posición?
sure, you were lucky enough to secure that leadership role, but how well do you really know the position?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estamos dispuestos a examinar otras propuestas de criterios adecuados, pero también estamos comprometidos a seguir los principios básicos que tan bien nos han servido.
we are prepared to consider other proposals for appropriate criteria, but we are committed to following the basic principles that have served us all so well.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
intentaremos hacerlo apoyando las enmiendas que tan bien ha trabajado el sr. ceyhun y también las enmiendas que ha aportado al informe la sra. cerdeira.
we shall try to do so by supporting the amendments that mr ceyhun has drawn up so well and also the amendments that ms cerdeira has added to the report.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: