Results for acompanhar translation from Spanish to English

Spanish

Translate

acompanhar

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

quere (s) acompanhar-nos?

English

quere (s) acompanhar-nos?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acompanhar o companheiro(a)/pais.

English

to follow partner/parents.

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

03/01/11 ¿qué acompanhar en 2011?

English

01/04/11 what to monitor in 2011

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pode acompanhar-me ao hotel, por favor?

English

could you accompany me to my hotel, please?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a fim de sobreviver no mercado, tiveram de acompanhar o comportamento da tv2.

English

in order to survive on the market they have had to follow tv2's actions.

Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

o original do certificado deve acompanhar as mercadorias até às instalações do primeiro destinatário.

English

the original of the certificate must accompany the goods to the premises of the first consignee.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

o nome científico dos produtos da pesca deve acompanhar o nome comum no rótulo.".

English

the scientific name of the fishery products must accompany the common name on the label."

Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

os índices de preços devem acompanhar os movimentos dos preços de itens comparáveis ao longo do tempo.

English

the price indices should track the price movements of comparable items over time.

Last Update: 2017-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

os requisitos aplicáveis à informação sobre o produto, que deve acompanhar os motores, são definidos no anexo i.

English

the product information requirements on motors are as set out in annex i.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

h) o original do certificado deve acompanhar a remessa até ao posto de inspecção fronteiriço de entrada na comunidade europeia.

English

(h) the original of the certificate must accompany the consignment as far as the border inspection post of entry into the european community.

Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el 1º trimestre de 2011, teleco empezó a acompanhar el desempeño de los grupos de telecomunicaciones en brasil a través de indicadores seleccionados.

English

in the first quarter of 2011, teleco started to keep track of the performance gotten by telecom groups in brazil through indicators.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nota para o importador: o presente certificado só é válido para fins veterinários e deve acompanhar a remessa até ao posto de inspecção fronteiriço.

English

note for the importer: this certificate is only for veterinary purposes and has to accompany the consignment until it reaches the border inspection point.

Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

durante o período de vigência do presente acordo, as partes esforçam-se por acompanhar a evolução do estado dos recursos nas águas das comores.

English

during the period covered by the agreement, the parties shall endeavour to monitor the state of resources in comorian waters.

Last Update: 2016-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante o período de vigência do acordo, a comunidade e cabo verde esforçam-se por acompanhar a evolução do estado dos recursos na zona de pesca de cabo verde.

English

during the period covered by this agreement, the community and cape verde shall monitor the evolution of resources in the cape verde fishing zone.

Last Update: 2016-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

o estado-membro de porto pode convidar os inspectores de outras partes contratantes a acompanhar os seus próprios inspectores e a observar a inspecção das operações de desembarque ou de transbordo no contexto do presente capítulo.

English

the port member state may invite inspectors of other contracting parties to accompany their own inspectors and observe the inspection of landings or transhipment operations within the meaning of this chapter.

Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a fim de lhes permitir acompanhar a criação de novos conselhos de empresa europeus e promover boas práticas, as organizações sindicais e de empregadores competentes, reconhecidas como parceiros sociais europeus, devem ser informadas da abertura de negociações.

English

in order to enable them to monitor the establishment of new european works councils and promote best practice, competent trade union and employers' organisations recognised as european social partners shall be informed of the commencement of negotiations.

Last Update: 2016-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(119) conforme estabelecido no considerando 140 infra, a comissão compromete-se a acompanhar a evolução da situação do mercado do salmão de viveiro na comunidade.

English

(119) as set out in recital 140 below, the commission undertakes to monitor the developments in the farmed salmon market in the community.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la palabra «acompañar», en particular, puede indicar tanto un movimiento y ser entendida en el sentido de ir con como tener una connotación de estado y significar estar con. este doble sentido, se encuentra en el equivalente del término francés utilizado en otras versiones lingüísticas, ya se trate de la palabra inglesa «accompany», de la palabra española «acompañar», de la palabra italiana «accompagnare» o de la palabra portuguesa «acompanhar».

English

the word ‘accompany’, in particular, can indicate a movement and be understood as meaning to go with but can also have a static connotation and mean to be with.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,784,134,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK