Results for afligiéndose translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

afligiéndose

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

déjenlos seguir su camino y no gasten sus energías en ellos afligiéndose por lo que hacen.

English

let them go their way and do not expend your energy on them to berate them for what they do.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el reír, gritando, afligiéndose, andando con paso pesado, creando, el confiar, compartiendo;

English

laughing, yelling, grieving, plodding, creating, committing, sharing;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no continúen afligiéndose por los caídos- aquellos que comenzaron como yds y pusieron sus manos en el arado y dijeron, “esto es demasiado pesado.

English

continue not to grieve for the fallen –those who started in the yds and put their hand to the plough and said, "this is too hard. i'm taking my hand off the plough.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

y derramaré sobre la casa de david y sobre los habitantes de jerusalén un espíritu de gracia y de súplica. mirarán al que traspasaron y harán duelo por él con duelo como por hijo único, afligiéndose por él como quien se aflige por un primogénito

English

and i will pour upon the house of david, and upon the inhabitants of jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"derramaré sobre la casa de david, y sobre los moradores de jerusalén, espíritu de gracia y de oración; y mirarán á mí, á quien traspasaron, y harán llanto sobre él, como llanto sobre unigénito, afligiéndose sobre él como quien se aflige sobre primogénito" (zacarías 12:10).

English

"and i will pour out on the house of david and on the inhabitants of jerusalem, the spirit of grace and of supplication, so that they will look on me whom they have pierced; and they will mourn for him, as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over him, like the bitter weeping over a first-born.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,777,129,395 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK