Ask Google

Results for anecdoticamente translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

No han habido, hasta ahora, estudios formales de los graduados de otras escuelas Sudbury, anecdoticamente, parece ser que han tenido resultados similares.

English

There have, as yet, been no formal studies of graduates of other Sudbury schools, but anecdotally, they seem to have similar results.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Anecdóticamente, los organizadores se disculparon por haber olvidado incluir al comité de jóvenes en el programa impreso que se distribuyó entre los asistentes.

English

Anecdotally, the organizers of the collaborative apologized for not including the youth committee in the printed program that was distributed to attendees.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La paragonimiasis en una entidad anecdóticamente objetivada en nuestro medio, encontrando tan sólo dos casos descritos en nuestro país en 1992 2,5 y 2008 10 . Estos tres casos (el descrito por nosotros y los dos hallados en la literatura) se tratan de casos importados de zonas de riesgo sin haberse descrito casos endémicos en nuestro país.

English

Paragonimiasis is a condition documented anecdotally in our country—there are only 2 cases found, described in 1992 2,5 and in 2008. 10 These 3 cases—the 1 we are reporting and the 2 found in the literature—are cases imported from high-risk areas; no cases endemic to our country have been described.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Un nuevo reporte del Centro Pew Hispano documenta una tendencia que los periodistas han estado cubriendo anecdóticamente por varios años: la inmigración de México a los EE.UU. ha llegado a cero.

English

A new report by the Pew Hispanic Center documents a trend that reporters have been covering anecdotally for several years: we are now seeing net-zero immigration from Mexico to the United States.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Se cree que este fue un factor en la variación de los resultados de sus pruebas.[13] Anecdóticamente, los individuos que recibieron irradiación al tórax e irradiación total al cuerpo, se quejan de cansancio y muestran mayor necesidad de dormir.

English

This was thought to be a factor in the variability of their test scores.[13] Anecdotally, individuals who have received chest and total-body irradiation complain of fatigue, with an increased sleep requirement.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

No obstante, anecdóticamente, no hay dudas de la importancia del volumen de armas incautadas en el campo de batalla y los informes provistos por los locales, lo que dificultará la tarea insurgente a medida que traten de reagruparse para una ofensiva en primavera.

English

Anecdotally, however, there is no doubt that the volume of weapons taken off the battlefield and tips from locals are significant and will hinder insurgents as they try to regroup for a spring offensive.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

De acuerdo, volvamos a lo anterior. Esta ha sido una pequeña nota al pie que has insertado, diciendo que creías, anecdóticamente, pero estás seguro de estar en lo cierto, que Irán realmente tenía una capacidad nuclear.

English

B: Weapons systems in general; sure. Okay, back to where we were, that was a little footnote that you put in there, saying that you felt, anecdotally, but you're also confident in that opinion, that Iran did actually have a current nuclear capability.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Así que no puedo mirar sólo anecdóticamente a dónde sí ha beneficiado, quiero observar el todo.

English

And so I can’t look just anecdotally at where it has helped, I want to look at overall, can we improve

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Como resaltó en su intervención en el Instituto Cervantes de Londres, esa “politización del ente” se atisba también en la tardanza en elaborar el Estatuto de la Radio y Televisión. “Se tardó menos en realizar una Constitución que en elaborar el marco Jurídico de RTVE”, enfatiza anecdóticamente.

English

As it stood out in his intervention in the Cervantes Institute in London, the “politicising of the public” can also be seen in the lateness of creating a statute for radio and television. “It took them less time to pass a constitution than to develop the judicial framework for the RTVE (Spanish Television and Radio)”, he says.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Por eso, y lo sabemos anecdóticamente, hay más y más mujeres que están trabajando en el sexo.

English

So, we do know anecdotally that there are more and more women who are working.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Los espacios informativos nunca tocan, o lo hacen anecdóticamente, los conflictos sociales, a no ser que la familia presidencial tenga un particular interés por destacar alguno.

English

The news spaces never touch on social conflicts, or only do so anecdotally, unless of course the presidential family has a particular interest in highlighting something.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La trazodona, un antidepresivo atípico que se emplea a menudo para ayudar a dormir, anecdóticamente mostró ser de particular utilidad para pacientes con sofocos nocturnos.

English

Trazodone, an atypical antidepressant that is often used as a sleeping aid, has anecdotally been shown to be particularly helpful in patients with nocturnal hot flashes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

“Esperamos que la sociedad permanezca fuerte ante la violencia”, dijo Howlett. “Anecdóticamente, percibimos un aumento notable en las patrullas del Ejército y la policía en Bogotá.

English

“We hope society will stay strong in the face of violence,” said Howlett. “Anecdotally, we perceive a noticeable upsurge in army and armed police patrols in Bogotá.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

En conjunto, la DFL ha establecido una categoría paneuropea de sistemas, diciéndose anecdóticamente que la pertenencia a éstos tiene un valor comercial, además de sistémico.

English

Overall, the SFD has established a pan-European class of systems, membership of which is said anecdotally to be of commercial, as well as systemic, value.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Se refiere, anecdóticamente, a la experiencia de sólo seis organizaciones cuando, en realidad, actualmente todas las organizaciones del sistema han instalado y utilizan productos de código abierto.

English

It anecdotally covers the experience of only six organizations, while, currently, every organization within the system has installed and is using open source products.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Anecdóticamente, parecería que, lo mismo que muchas sociedades que cotizan en el mercado primario, un número importante de sociedades que cotizan en el mercado alternativo iniciaron sus preparativos demasiado tarde, pero, incluso así, el proceso se ejecutó notoriamente bien y se cumplieron los plazos de presentación.

English

It would appear anecdotally that, like many companies listed on the Main Market, a significant number of AIM companies started their preparations at a late stage but, even so, the process ran remarkably smoothly, with reporting deadlines met.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Anecdóticamente, los profesionales del ramo señalan que las órdenes sobre crianza de los hijos son un valioso instrumento que puede obligar a aquellos progenitores, con los cuales es difícil establecer contacto, a que supervisen a sus hijos y sigan un programa de crianza de los hijos; asimismo, los contratos sobre crianza de los hijos pueden ser de utilidad al dar estructura a una intervención.

English

Anecdotally, practitioners say parenting orders are a useful tool which can compel hardtoreach parents to engage in supervising their child and in undertaking a parenting programme; similarly, parenting contracts can help by giving structure to an intervention.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

El Topiramato no se ha estudiado en neuropatía diabética, sino tiene el efecto secundario beneficioso de causar suave anorexia y pérdida de peso y es anecdóticamente beneficiosa.

English

Topiramate has not been studied in diabetic neuropathy, but has the beneficial side effect of causing mild anorexia and weight loss, and is anecdotally beneficial.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Bien, ya vimos anecdóticamente un par de signos de que tal vez sí.

English

Well, we already saw anecdotally a couple of signs that they might.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Anecdóticamente, en 1966 hubo laúltima acuñación de una moneda de plata destinada a la circulación( noconmemorativa) de 100 pesetas, que la inexorable ley de Gresham expulsórápidamente del sistema.

English

By way of an anecdote, 1966 was the last time a silver coin, in this case with a face value of 100 pesetas, was minted for general circulation( non-commemorative); needless to say, Gresham's inexorable law rapidly drove it from the system.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK