Results for apacentáis translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

apacentáis

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

de ella bebéis y de ella viven las matas con que apacentáis.

English

from it is drink, and with it grows vegetation for grazing.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

coméis la leche, y os vestís de la lana: la gruesa degolláis, no apacentáis las ovejas.

English

you eat the fat, and you clothe you with the wool, you kill the fatlings; but you don't feed the sheep.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Él es quien ha hecho bajar para vosotros agua del cielo. de ella bebéis y de ella viven las matas con que apacentáis.

English

he it is who sendeth down from the heaven water for you, wherefrom is drinking and wherefrom are trees whereas ye pasture your herds.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero vosotros os coméis a las mejores de ellas y os vestís con la lana. degolláis a la oveja engordada, y no apacentáis al rebaño

English

ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

34:3 coméis la leche, y os vestís de la lana: la gruesa degolláis, no apacentáis las ovejas.

English

ezek 34:3 you eat the fat, and you clothe you with the wool, you kill the fatlings; but you don't feed the sheep.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

16:10 Él es quien ha hecho bajar para vosotros agua del cielo. de ella bebéis y de ella viven las matas con que apacentáis.

English

16:10 it is he who sends down water from the sky.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mientras el clero llega a ser autóctono, quisiera congratularme por el trabajo paciente realizado por los misioneros para anunciar a cristo y su evangelio, y para dar vida a las comunidades cristianas que vosotros apacentáis hoy.

English

as the clergy becomes increasingly indigenous, i wish to pay homage to the work which has been patiently and heroically carried out by the missionaries in proclaiming christ and his gospel and in giving birth to the christian communities for which you today are responsible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de ella bebéis y de ella viven las plantas con las que apacentáis. gracias a esa agua, hace crecer para vosotros los cereales, los olivos, las palmeras, las vides y toda clase de frutos”.

English

“he it is who sends down water from the cloud for you; it gives drink, and by it grow the trees upon which you pasture.he causes to grow for you thereby herbage, and the olives, and the palm trees, and the grapes, and all the fruits”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,552,067 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK