Results for apenas empecé a usar está aplicación translation from Spanish to English

Spanish

Translate

apenas empecé a usar está aplicación

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

apenas empecé a jugar tenis.

English

i've just started playing tennis.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

empecé a llorar.

English

i began to cry.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así empecé a usar un pin de serpiente.

English

and so i happened to have a snake pin.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

empecé a los 15 años.

English

i started when i was 15 years old.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces empecé a [...]

English

then i started […]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así que empecé a publicar.

English

so i started publishing.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

un ayer. empecé a recordar.

English

i remember a time when we

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y asÍ empecÉ a sanar...”

English

and this is how i began to heal…”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así que empecé a hacer pan.

English

so i started making bread.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

plz enviado su cuál está aplicación no

English

plz sent your whats app no

Last Update: 2016-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

pues está aplicación te lo traduce.!!

English

i answer you hehe

Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

así, empecé a escribir mis memorias.

English

so, i began writing out my memories.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"así pues, apenas lo vi, al día siguiente, empecé a hablarle de la entidad.

English

“so when i saw him the next day, i began talking about the greeters.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"ese día empecé a cambiar", dice.

English

‘i had found my turning point,’ he says.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

cambié mi maquillaje y empecé a usar lentes para verme mayor pero eso no funcionó.

English

i changed my makeup and started wearing glasses to look older. but they haven’t stopped.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuando apenas empecé, pensé que el peregrinaje podría traer consigo algunas privaciones.

English

when i first started out i thought the pilgrimage might entail some hardships.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

empecé a usar fs (friendster) cuando estaba en la universidad, en el año 2002.

English

i started using fs(friendster) when i was in college, circa 2002.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el punto más importante de está aplicación es la interface de usuario.

English

the most important feature of this application is the user interface.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"empecé a usar chatrandom porque no tenía confianza en mí mismo cuando hablaba con mujeres.

English

"i started using chatrandom because i lacked self-confidence with women.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

empecé a usar el curso con letras normales y cuando terminé el curso, cambié a letras árabes.

English

i started using the course with normal letters and when i got through the course, i switched to arabic letters.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,405,116 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK