Results for aproximales translation from Spanish to English

Spanish

Translate

aproximales

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

esto fue el 62% de todoas las superficies aproximales restauradas examinadas.

English

this was 62% of all approximal restored surfaces examined.

Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

978 márgenes salientes fueron encontrados clínica y/o radiográficamente en restauraciones aproximales.

English

978 overhanging margins were found clinically and/or radiographically on approximal restorations.

Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

los márgenes sobresalientes en restauraciones aproximales fueron detectados mediante el uso de radiógrafías de aleta de mordida.

English

overhanging margins on approximal restorations were detected by use of bitewing radiographs.

Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

el valor negativo indica que los sitios no aproximales tuvieron una frecuencia mucho más más baja de márgenes desbordantes.

English

the negative value indicates that non-approximal sites had a much lower prevalence of overhanging margins.

Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

sin embargo, cuando márgenes aproximales sobresalientes estuvieron adyacentes a un espacio edentulo, se redujo el efecto periodontal .

English

however, when approximal overhanging margins were adjacent to an edentulous space, the periodontal effects were lessened.

Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

también era interesante saber si las diferencia debidas a de tipo de sitio podría explicarse por la distribución diferente de el estado entre sitios aproximales o no aproximales.

English

it was a1so of interest to know whether the differences due to site type could be explained by the differing distribution of status between approximal and non-approximal sites.

Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

en el análisis estadístico utilizado, las variables de respuesta fueron aquellos sitios aproximales en todos los pacientes que tenían restauraciones en la radiografía pre-tratamiento.

English

in the statistical analyses used, the response variables were those approximal sites in all patients which had restorations on the pre-treatment radiograph.

Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

8 = no se pudo realizar una valoración radiográfica debido a superficies aproximales superpuestas, o superficies no detectadas en la radiografía.

English

8 = unable to make a radiographic assessment owing to either overlapped approximal surfaces, or missing surface on the radiograph.

Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

a aplicar el método estadístico, el regresor fue una variable indicadora se sitios aproximales (0) o no aproximales (1).

English

in applying the statistical method, the regressor was an indicator variable for approximal (0) or non-approximal (1) sites.

Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

las variables regresoras fueron el tipo de sitio (0 = aproximales, 1 = no-aproximales) y el estado del sitio.

English

the regressor variables were the site type (0 = approximal, 1 = non-approximal) and the status of the site.

Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

esto sugiere que la asociación entre la presencia de una restauración y la hemorragia es falsa, con la verdadera asociación poviniendo de la presencia de márgenes desbordantes y la ubicación del sitio (es más probable que los sitios aproximales sangren).

English

this suggests that the association between the presence of a restoration and bleeding is spurious, with the real association coming from the presence of overhanging margins and the location of the site (viz, approximal sites are more likely to bleed).

Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

desgaste dental aproximal

English

approximal wear of teeth

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
8,892,876,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK