From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
translator kızı
yellow
Last Update: 2013-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and translator).
and translator).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
translator(s)
translator(s)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
altavista translator
did your english teacher use to speak english all the time last semester?
Last Update: 2013-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thomas (translator).
thomas (translator).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
using a translator
ok pretty lady.
Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you need translator?
do you need translator?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
intelligent online translator
it 'is to your especial advantage that you may see beauty differently from the way others see it. this difference will help you select subjects that are attuned to your tastes. it will lead you on to new and exciting fields. the source of beauty is endless, but the true capturing of it is rare; it is a constant challenge. in our search for subjects to paint we may go beyond nature and concentrate our attention merely on beauty of form, texture, or color. there is beauty to be found in pure geometrical forms, in spacing, in creating surfaces, planes, and abstract forms. we must therefore broaden our scope, and should we choose to work in the abstract, we will still find that beauty is our ultimate goal. rather than condemning what we cannot agree with, we should take our full measure of the freedom allowed to all creative effort; we should do things as we believe they should be done, and give others the same freedom of expression. all art, to be worth its salt, must be individual. it must be creative. realism can be creative, in the selection of the subject, and in rendering that subject as it is seen and felt by you as an individual. whether your material exists in reality or not is not significant. you may paint an impression in broad terms or you may paint with great fidelity to detail, and either way achieve a fine creative work of art. the subject is not the picture; it is the way in which it is rendered that makes or breaks a work of art. abstract art and realistic art are simply two different forms of approach, and there is no one who can say that one approach is any better than the other. art will always have its trends, derived from those who happen to be the greatest artisans of the moment. but the pendulum of creativeness is never still, since no two people can see with the same eyes or reason with the same brain. no two brains have identical receptivity or are motivated the gulf stream by winslow homer, metropolitan museum of art, new york city. realism can be creative, in the selection of the subject, and in rendering that subject
Last Update: 2015-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dalantai khaliun, translator.
ms. dalantai khaliun, translator .
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
simon, hilda, translator.
simon, hilda, translator.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
english spanish translator epub
traductor epub español ingles
Last Update: 2015-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m on a translator app
i wish my spanish was better
Last Update: 2022-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bing translator, spanish to english
she a member of the team became
Last Update: 2013-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ilocano ukinam to tagalog translator
ukinam
Last Update: 2022-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* veith, ilza; translator (1972).
* veith, ilza; translator (1972).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enviar un mensaje privado a translator
send a private message to translator
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
), hilary von strandmann (translator).
), hilary von strandmann (translator).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"translator traitor", the saying goes.
"translator traitor", the saying goes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting