From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el tomo un bodigo de aquellos, el que mejor le pareció, y dándome mi llave se fue muy contento, dejándome más a mí. mas no toque en nada por el presente, porque no fuese la falta sentida, y aun, porque me vi de tanto bien señor, pareciome que la hambre no se me osaba allegar.
he took the loaf of bread that looked best to him, and he gave me the key and went away happy, leaving me even happier. but i didn't touch a thing right then so that the loss wouldn't be noticeable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: