Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bona nit amiga
bona nit amiga
Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
se calcula que el euro ha incrementado el mon y monetaria e d
union is estimated to have increased trade a , t w e en making
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a tot gestió inmobiliaria te ayudamos a encontrar lo que buscas.
tot gestió real estate help you to find what are you looking for.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gràcies, honorable president, bona nit en aquesta solitud solidària.
, vice-president of the commission. (es) thank you mr president, and good evening to everyone sharing this solitude.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
nicolae el mon, 18 sep 2006 11:26 (gmt+1)
nicolae on mon, 18 sep 2006 11:26 (gmt+1)
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
2. la magia era muy prominente en egipto, e incluía a tot y a isis.
2.magic was very prominent in egypt, involving thoth and isis .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
enviado por xploreadmin el mon, 01/16/2012 - 09:55.
submitted by xploreadmin on mon, 01/16/2012 - 09:55.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(not verified) el mon, 02/25/2013 - 19:10.
(not verified) on mon, 02/25/2013 - 19:10.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
descripción insertada por andrei ivanes el mon, 30 apr 2007 13:45 (gmt+1)
description inserted by andrei ivanes on mon, 30 apr 2007 13:45 (gmt+1)
Last Update: 2017-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(de "tonadas antiguas") (fuera de catálogo)* 1945 "bona nit!
(de "tonadas antiguas") (fuera de catálogo)* 1945 "bona nit!
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
enviado por sara (not verified) el mon, 04/22/2013 - 12:00.
submitted by sara (not verified) on mon, 04/22/2013 - 12:00.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
enviado por maría (not verified) el mon, 04/22/2013 - 11:59.
submitted by maría (not verified) on mon, 04/22/2013 - 12:00.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
enviado por aldo bucci (no verificado) el mon, 11/18/2013 - 14:20.
submitted by aldo bucci (not verified) on mon, 11/18/2013 - 14:20.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
enviado por david torreiro (not verified) el mon, 04/08/2013 - 20:16.
submitted by david torreiro (not verified) on mon, 04/08/2013 - 20:16.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
descripción insertada por petre galan el mon, 01 mar 2010 15:24 (gmt+1) descripción actualizada por petre galan el mon, 01 mar 2010 15:42 (gmt+1)
description inserted by petre galan on mon, 01 mar 2010 15:24 (gmt+1) description updated by petre galan on mon, 01 mar 2010 15:42 (gmt+1)
Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 5
Quality: