Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bueno, pues no está.
well, did she go on about
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pues no te abrí!
that i did not open to you!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
«bueno, pues no es mi caso», replico.
my anger is an intellectual one, not an emotional one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pues no te importará si echo un
well, you won’t mind if i look around,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero pues no te lo puedo pasar
just to know you better
Last Update: 2021-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pues no te importo hacerme sufrir...
you don't have to suffer...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bueno, pues, no van a construir un robot súper malvado.
we'll -- you know, they're not going to have a super bad robot.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bueno, pues no lo hicieron; no quisieron enviar sus libros.
well, they didn't. they didn't want to send their books.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es algo, pero el nuevo texto no es bueno pues no(...)
it’s something, but the new text is not good, since nobody can present a(...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pues no te pierdas la visita a la iglesia de san nicolás.
then make sure not to miss out on a tour of the church of st. nicholas.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pues, no te han dado mal resultado tus inversiones hasta el momento.
your investments have worked well thus far.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-pues, ¿no te llaman ansí, embustero? -dijo la guarda.
"don't they call you so, you liar?" said the guard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es algo, pero el nuevo texto no es bueno pues no permite a nadie presentar una oposición seria a mubarak y no es posible supervisar las elecciones.
it’s something, but the new text is not good, since nobody can present a serious opposition to mubarak and it is not possible to monitor the elections.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bueno... pues no lo sabemos. pero la biblioteca de impresos más grande del mundo es la biblioteca del congreso con sus 26 millones de volumenes, 26 millones de volumenes.
well, we don't really know, but the largest print library in the world is the library of congress. it's 26 million volumes, 26 million volumes.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
16 tú pues, no ores por este pueblo, ni levantes por ellos clamor ni oración, ni me ruegues; porque no te oiré.
16 and thou, pray not for this people, neither lift up cry nor prayer for them, and make not intercession to me; for i will not hear thee.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sientes miedo y dolor, y no haces frente a estos hechos pues no te han enseñado cómo, de modo que no aprendes adecuadamente a coexistir con otros seres humanos.
you feel fear, you feel hurt, and you do not deal with these facts as you are not taught how, so you do not learn properly how to co-exist with other human beings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de lo contrario, no saldríamos de la miseria y sus negociaciones sobre la agenda 2000 se verían gravadas de nuevo con unos grandes stocks de intervención; esto no es bueno, pues no podríamos decidir como sería absolutamente necesario.
otherwise we will never put an end to this desperate state of affairs and the agenda 2000 negotiations will once again be crippled before the event by heavy investment; this is not good because once again we would be unable to determine how things really ought to be.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no con esos ojos, los tuyos, pues no te valdrán. necesitarás los otros, esos que están en el bolsillo de tu piel y que encontrarás tras la lectura de este libro imprescindible.
not with those eyes, your eyes, because they will be useless. you will need the other ones: those in the pocket of your skin that you will find after reading this indispensable book.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--bueno, pues no pienso moverme de aquí, de todos modos --aseguró alicia--. y además este artículo no vale: usted lo acaba de inventar.
'well, i shan't go, at any rate,' said alice: 'besides, that's not a regular rule: you invented it just now.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7:16 ¶ tú, pues, no ores por este pueblo, ni levantes por ellos clamor ni oración, ni me ruegues; porque no te oiré.
7:16 therefore don’t pray for this people, neither lift up a cry nor prayer for them, neither make intercession to me; for i will not hear you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: