Results for cansaría translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

cansaría

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

no me cansaría nunca.

English

i would never tire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego se cansaría y se desplomaría cada vez.

English

and it would get exhausted, and it would collapse every time.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los alumnos le dijeron que pasase de él, que ya se cansaría.

English

the students told him to ignore him, because he would soon get tired.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pensamos que la gente se cansaría de filtros que producían fotos interesantes de todos los sujetos.

English

we felt people would get tired of filters that produced interesting photos of every subject.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

trabajaría todo el día y aun no se cansaría de ello, sin otro estímulo que el placer de hacerlo.

English

they would do it all day long, and never be tired of doing it, without any other inducement than the pleasure they enjoy in doing it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

barbie ken izquierda, pero en el día de san valentín salir con su nuevo novio. me cansaría saber a dónde ir para celebrar, pero ella tiene que elegir su ropa.

English

barbie dress up: valentine's day dating is a makeover game that is aimed at children aged up to 5 years. barbie left ken, but on valentine's day will go out with her new boyfriend.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mi padre aseguraba que aquel hombre sería la ruina de nuestra posada, porque pronto la gente se cansaría de venir para sufrir humillaciones y luego terminar la noche sobrecogida de pavor; pero yo tengo para mí que su presencia nos fue de provecho.

English

my father was always saying the inn would be ruined, for people would soon cease coming there to be tyrannised over and put down, and sent shivering to their beds; but i really believe his presence did us good.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dijo que algunos perros son así, y es mejor hacer lo que uno piensa que está bien y seguir adelante. el dijo que solamente me cansaría de ladrar más fuerte que el otro perro. le dije a papá que sí quería seguir adelante quería agarrarle los talones y morderlos. papá dijo que me quedara tranquilo y que me concentrar en las cosas que son más importantes, como el biscocho que me tenía. ¿biscocho? ¡qué rico! ya he olvidado ese perro.

English

i was pretty confused about this, so i went to dad to find out what to do. dad said that the best thing to do was to sit still and all would be ok. he said that some dogs are just like that, and it is best to do what you believe is right and move on. he said i would just tire myself out trying to bark louder than the other dog. i told dad that i wanted to move on alright – i wanted to move on to that dogs ankles and bite them. dad told me to settle down and be still and to concentrate on the things that are most important, like this treat he had for me. treat? yum! i’ve forgotten that bad dog already.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,786,333,040 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK