From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jesús dijo: --¿también vosotros carecéis de entendimiento
and jesus said, are ye also yet without understanding?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vosotros, los cosacos trabajadores, sufrís pobreza, opresión, carecéis de tierras.
but you, the toiling cossacks, do not you suffer yourselves from poverty, oppression and lack of land?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vosotros no carecéis de poder para lo que se está desarrollando en vuestra vida, o en la matriz colectiva.
you are not powerless to what is unfolding in your life or in the collective matrix.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, hijos amados, trilláis el camino inverso: volviendo al seno paterno, con mucha humildad y paciencia, pues es lo que más carecéis en este momento.
dear children, you have trodden the opposite road, returning humbly to father’s home with humility and patience, which lacks you now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y les dijo: --¿así que también vosotros carecéis de entendimiento? ¿no comprendéis que nada de lo que entra en el hombre desde fuera le puede contaminar
and he saith unto them, are ye so without understanding also? do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, it cannot defile him;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la causa son los deseos pecadores [las lujurias] del corazón: y les dijo: --¿así que también vosotros carecéis de entendimiento?
the cause is sinful desires [lusts] of the heart: and he saith unto them, are ye so without understanding also?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"como padres de familia, como seres humanos creados por vuestro dios, os habéis convertido en una nación degenerada en vuestras búsquedas, y carecéis de dios en vuestras reglas, hasta el punto en que los santos en el cielo claman al cielo que se paren las abominaciones que están siendo cometidas ahora sobre la tierra.
as parents, as human beings created by your god, you have become as a nation degenerate in your seekings and godless in your rule until the saints in heaven cry out for all heaven to stop the abominations being committed now upon earth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting