From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en 1561 se el permitió al cacique de ubaque realizar las fiestas su propia cultura y estas posteriormente hicieron parte de las carnestolendas hasta finales del siglo xix.
in 1561 the indian chief of ubaque was allowed to participate celebrating the parties of his own culture (muisca) which were part of the celebrations until the 19th century.
pasacalle y bienvenida del rey carnestolendas a las 18.30 en la plaza de la creu. durante todo el día, concurso de comercios y calles disfrazados.
procession and welcome for carnestoltes, the king of carnival, at 6.30 pm in the plaça de la creu square.
en nueva orleans los habitantes de piel negra tenían muchas posibilidades de jugar e inventar los nuevos estilos. la celebración anual de las carnestolendas se acompañaba del chapoteo de la creación popular.
in new orleans black inhabitants had many possibilities to play and invent new styles. annual celebrating of a pancake week was accompanied by splash in national creativity.
== actos previos ==la preparación del festejo comienza con la elección del cartel que representa las carnestolendas, mediante concurso, organizado por el ayuntamiento de la bañeza.
== preliminary events ==the preparation of the celebration begins with the choice of the poster to represent carnival, through a competition organized by the city of la bañeza.
=== evolución del carnaval ===* 1539 - la corona española impuso las celebraciones con el nombre de carnestolendas de santafé de bogotá* 1561 - el cacique de ubaque se une a las fiestas con las fiestas su propia cultura (muisca).
== bogotá's carnival timeline==* 1539 – the spanish crown by decree ordered to have the celebrations with the name carnestolendas of santafé de bogotá* 1561 – the indian chief of ubaque brings to the carnival the celebrations of the muisca culture.