From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
comida cubana.
cuban food.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
también hay numerosos restaurants particulares "paladares", donde podrá degustar platos típicos de la comida tradicional cubana
there are also a considerable number of private restaurants "paladares", where you can have typical cuban food.
su concepto de restaurante familiar, buen servicio y buenos precios y su excelente comida cubana y puertorriqueña, le ganó el favor del público...
his concept of good service at good prices, family ambience, and excellent cuban and puertorican food, was an instant hit...
decamerón un clásico desde hace años. se sirve comida cubana y platos internacionales bien elaborados y para los cubanos también especiales, como el filete de pescado al horno.
el decamerón it is a classic restaurant for many years ago. they offer cuban food and well prepared international dishes; some very special for cubans as the case of roasted fish fillet.
protegemos celosamente las tradiciones y la autenticidad de la mejor comida cubana y los platos más relevantes de la cocina internacional, con muchos restaurantes empleados para eventos importantes y celebraciones especiales.
we jealously protect the traditions and authenticity of the best cuban cuisine and the most relevant dishes from international cuisine, with many restaurants used for important events and special celebrations.
la bodeguita del medio. a uno de los costados cercanos de la barriada histórica de la plaza de la catedral, es famosa por sus platos de comida cubana tradicional, decoración única y también por los tragos mojito que sirve.
it is famous for its traditional cuban dishes, unique decor and also for mojito drink.
“mire, yo no soy muy amante de los lugares públicos, pero el poeta nicolás guillén y el dueño de la bodeguita, Ángel martínez, era muy buen anfitrión y me invitaban. también mi mamá, inés, siempre estaba allí comiendo comida cubana.
“look, i’m not a big lover of public places, but the poet nicolás guillén and the owner of la bodeguita, Ángel martínez, who was a very good host, invited me. my mother inés was also always there eating cuban food.