Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
como siguio
as follows
Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿como va tu hija?
- how is your daughter?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como sigue tu hija
over the moon
Last Update: 2021-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ella tu hija?
is he your husband?
Last Update: 2019-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y luego me siento como tu hija…
and then i feel like your daughter did…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saludos a tu hija
greetings to your daughter
Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu hija se droga.
your daughter's on drugs.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ya que soy tu hija…
because i’m your daughter
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que linda esta tu hija
thank you very much. girls are the best. i have two.
Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que se volvió tu hija.
your daughter turned out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu hija necesita un trago.
your daughter needs a drink.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sólo porque habló a tu hija
just for talking to your daughter
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"es una carta de tu hija.
“it is a letter from your daughter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es el nombre de tu hija sandra
is sandra you daugther's name?
Last Update: 2022-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comprende que tu hija está muy traumatizada.
understand that your daughter is very traumatized.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puedo salir con tu hija por favor
can i date your daughter please
Last Update: 2022-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: