Results for compensaría translation from Spanish to English

Spanish

Translate

compensaría

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

lo anterior se compensaría en parte por:

English

190. the foregoing would be offset in part by:

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto compensaría el aumento para todas esas agencias.

English

that can fall flat on its face, and if does so, then public confidence is lost.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

fondo para investigar azúcar compensaría sistema de cuotas

English

sugar research fund aims to offset end of quota system

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con ello se compensaría el retraso en la adopción del mismo.

English

stewart-clark, sir jack (ppe). - we had lord owen with us at the committee on foreign affairs and security recently.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto compensaría los límites acordados que se sobrepasaron después de junio.

English

this would balance out the agreed limits that were exceeded after june.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

esto compensaría ampliamente el sacrificio de no tener contactos con el cartero.

English

that should amply compensate them for forgoing their contact with the postman.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

de este modo se compensaría la reducción del número de operadores en este mercado.

English

the reduction in the number of players in this market would thus be offset.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

además, un protocolo facultativo compensaría la falta de información ante el comité.

English

further, an optional protocol would make up for the lack of information before the committee.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el ahorro resultante compensaría el coste adicional que ello supondría para las compañías aéreas.

English

the savings such a system would engender would compensate for the extra burden on the airline companies.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

aseguró al grupo de trabajo que se compensaría cualquiera pérdida de fondos a los miembros.

English

he assured the working group that any loss of funds to members would be compensated.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el aumento de la demanda de un lado se compensaría con la disminución de la demanda de otro lado.

English

in these branches of industry, therefore, the rate of profit would fall, not only in simple proportion to the general rise in the rate of wages, but in the compound ratio of the general rise of wages, the rise in the prices of necessaries, and the fall in the prices of luxuries.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cabe argumentar que el mercado internacional compensaría las dificultades relacionadas con el tamaño reducido del mercado interno.

English

one may argue that the international market would compensate for the small size of the domestic market.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así se compensaría parcial­mente la pérdida de puestos de trabajo debida a la reducción de la flota pesquera comunitaria.

English

it would be used specifically for the four member states

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque se tendrían que reducir las ventas, el desarrollo del tráfico aéreo compensaría la eventual reducción inicial.

English

even if sales were to decrease, the development of air traffic would offset any initial drop.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

esta consignación se compensaría con una cantidad equivalente en relación con la sección 1, ingresos por concepto de contribuciones del personal.

English

this provision would be offset by an equivalent amount under section 1, income from staff assessment.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, sólo una reorientación muy rápida compensaría la elevada cuota de mercado (60 %) de las partes.

English

however, only very rapid switching would counteract the high market share of 60 %.

Last Update: 2016-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

la paz proviene de la comprensión de todos. si la paz reinase en algunos paises pobres del tercer mundo, eso compensaría la injusticia.

English

peace arises from each one’s understanding of another. peace reigned in certain poor countries(of the third world), this would compensate for injustice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

por lo tanto tampoco es necesario que exista la buscada "fuerza nuclear" que compensaría la fuerza de repulsión de los protones.

English

the searched "strong force" which was presumed should balance the repulsive force of the protons in the nucleus, does not need to exist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la medida de la comisión se aplicaría a los daños a la diversidad biológica y compensaría a las víctimas (incluyendo a los agricultores).

English

the commission's measure would apply to damages to biological diversity and compensate victims (including farmers).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

su riqueza solo compensaría su soledad en parte (y quizá su sentimiento de culpabilidad, según nuestro entendimiento de versículo 8 – véase abajo).

English

his wealth only partially compensates for his isolation (and perhaps for his guilt feelings, depending on how we understand verse 8––see below).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,896,014,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK