From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tenemos que trabajar para compensarlo.
we have to work to bridge that gap.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la policía debería disculparse y compensarlo.
the police should apologize and give compensation.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo tanto, habrá que compensarlo todo al final.
everything should therefore balance out in the end.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
la abundante distribución de lustrosas carpetas no puede compensarlo.
the abundant distribution of glossy brochures cannot compensate for this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
¿habrá que tolerar déficits presupuestarios aún mayores para compensarlo?
should we put up with greater budgetary deficits to compensate for the euro?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
si gasta de más en un regalo, deberá compensarlo de otra manera.
if you overspend on one present you'll need to make up for it elsewhere.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
consulte a su médico si ha olvidado una dosis y no sabe cómo compensarlo.
you should contact your doctor if you missed a dose and do not know how to compensate for this.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
no hay razón que justifique tal cosa, y nada podría compensarlo”, escribieron.
nothing justifies this, and everything weighs against this”, they wrote.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
son personas muy inseguras y tratan de compensarlo mediante el control de quienes los rodean.
they are very insecure people and overcompensate by controlling those around them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si se ha saltado una dosis y no sabe cómo compensarlo, póngase en contacto con su médico.
you should contact your doctor if you have missed a dose and do not know how to compensate for this.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
eric & jeremy aclararon más adelante que cbs se les va a dar un premio diferente para compensarlo.
eric & jeremy later stated that cbs was going to give them a different prize to make up for it.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la cámara trata de compensarlo creando contraste y sólo consigue empeorar las cosas porque añade más ruido digital.
on top of that, the camera introduces more noise by trying to create contrast where there isn't much.
Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 9
Quality:
finalmente, los países que han violado los derechos humanos en el pasado deben compensarlo ofreciendo excusas o indemnizaciones.
lastly, countries guilty of human rights violations in the past should offer apologies and compensation to the victims.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
para compensarlo, es posible que haya que cambiar la receta entera, lo que tendrá como resultado un producto distinto.
to compensate, we may need to change the whole recipe, resulting in a different product.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
del mismo modo, si tiene poca confianza, el contenido y estilo de las explicaciones y demostraciones del profesor deberían tratar de compensarlo.
similarly if a rider lacks confidence, the content and style of the instructor’s explanations and demonstrations should seek to address this.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
“con la erosión de la soberanía nacional, debemos compensarlo reforzando la soberanía europea, para luchar contra una pérdida de democracia”.
"with national sovereignty being eroded, we must compensate by strengthening european sovereignty, to fight against a loss of democracy."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sería necesario un paquete varias veces mayor tan sólo para compensarles por las pérdidas que soportado hasta ahora.
a package several times greater would be necessary to compensate farmers even for the losses incurred so far.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: