Results for compensarlo translation from Spanish to English

Spanish

Translate

compensarlo

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

tenemos que trabajar para compensarlo.

English

we have to work to bridge that gap.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la policía debería disculparse y compensarlo.

English

the police should apologize and give compensation.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por lo tanto, habrá que compensarlo todo al final.

English

everything should therefore balance out in the end.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

la abundante distribución de lustrosas carpetas no puede compensarlo.

English

the abundant distribution of glossy brochures cannot compensate for this.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

¿habrá que tolerar déficits presupuestarios aún mayores para compensarlo?

English

should we put up with greater budgetary deficits to compensate for the euro?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

si gasta de más en un regalo, deberá compensarlo de otra manera.

English

if you overspend on one present you'll need to make up for it elsewhere.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

consulte a su médico si ha olvidado una dosis y no sabe cómo compensarlo.

English

you should contact your doctor if you missed a dose and do not know how to compensate for this.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no hay razón que justifique tal cosa, y nada podría compensarlo”, escribieron.

English

nothing justifies this, and everything weighs against this”, they wrote.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

son personas muy inseguras y tratan de compensarlo mediante el control de quienes los rodean.

English

they are very insecure people and overcompensate by controlling those around them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si se ha saltado una dosis y no sabe cómo compensarlo, póngase en contacto con su médico.

English

you should contact your doctor if you have missed a dose and do not know how to compensate for this.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

eric & jeremy aclararon más adelante que cbs se les va a dar un premio diferente para compensarlo.

English

eric & jeremy later stated that cbs was going to give them a different prize to make up for it.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la cámara trata de compensarlo creando contraste y sólo consigue empeorar las cosas porque añade más ruido digital.

English

on top of that, the camera introduces more noise by trying to create contrast where there isn't much.

Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 9
Quality:

Spanish

finalmente, los países que han violado los derechos humanos en el pasado deben compensarlo ofreciendo excusas o indemnizaciones.

English

lastly, countries guilty of human rights violations in the past should offer apologies and compensation to the victims.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para compensarlo, es posible que haya que cambiar la receta entera, lo que tendrá como resultado un producto distinto.

English

to compensate, we may need to change the whole recipe, resulting in a different product.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

del mismo modo, si tiene poca confianza, el contenido y estilo de las explicaciones y demostraciones del profesor deberían tratar de compensarlo.

English

similarly if a rider lacks confidence, the content and style of the instructor’s explanations and demonstrations should seek to address this.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

“con la erosión de la soberanía nacional, debemos compensarlo reforzando la soberanía europea, para luchar contra una pérdida de democracia”.

English

"with national sovereignty being eroded, we must compensate by strengthening european sovereignty, to fight against a loss of democracy."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

sería necesario un paquete varias veces mayor tan sólo para compensarles por las pérdidas que soportado hasta ahora.

English

a package several times greater would be necessary to compensate farmers even for the losses incurred so far.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,959,012,299 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK