From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un jardín formal complementaba la casa.
a formal garden complemented the house.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la justicia internacional complementaba la nacional.
international justice was complementary to national justice.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cada país tenía su fuerte y se complementaba.
each country had its strength and they complemented each other.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en 10 casos esta estrategia complementaba a la eic.
in 10 cases the national communication strategy complements the ccs.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la comunicación se complementaba con propuestas relativas a:
the communication was accompanied by pro posals for:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el papel de la comisión complementaba al de la judicatura.
the commission's role was complementary to that of the judiciary.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:
el marco regional complementaba los esfuerzos nacionales de desarrollo.
the regional framework supplemented national development efforts.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
el trabajo forzado era una pena secundaria que complementaba la pena principal.
hard labour was a secondary punishment supplementing the main one.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
esa información se complementaba, sobre todo, con la publicación de organigramas.
this information is predominantly supported by the publication of organizational charts.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, no indicó si dicha estrategia complementaba o no a la eic.
however, the country did not indicate if the strategy complemented the ccs or not.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
el libro verde complementaba el informe analizando distintas opciones estratégicas para el futuro.
the green paper complemented the report by considering different policy options for the future.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
209. el relator especial observó que la disposición complementaba el proyecto de artículo 4.
209. the special rapporteur noted that the provision was complementary to draft article 4.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
este rol de defensa se complementaba con una agenda de demandas sociales para todo el triángulo minero.
this role of providing defense was complemented by an agenda of demands for the whole mining triangle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
161. el relator especial dijo que la disposición, que complementaba al artículo 3, era incontrovertible.
161. the special rapporteur noted that the provision, which complemented article 3, was uncontroversial.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
además, en algunos casos esa información se complementaba con indicadores sobre el terreno de determinados países.
in addition, this information has in some cases been supplemented with field-based country-specific indicators.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
5. el grupo concluyó que la división de estadística complementaba la labor de la división de estadística en la sede.
5. the team found that the statistics division complements the work of the statistical division at headquarters.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
3. la importancia del uso público se complementaba con los esfuerzos por conseguir una mayor aceptación en el uso comercial y las empresas.
mr. sergio amadeu de silveira, president, national institute of information technology, brasilia
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
25. los participantes sostuvieron que el acceso a la tecnología era un componente importante del desarrollo que complementaba el comercio y los factores financieros.
mr. dian triansyah djani, ambassador extraordinary and plenipotentiary, permanent mission, geneva
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
104. chile comunicó que complementaba la información facilitada en el cuestionario para los informes anuales con datos recopilados por los observatorios nacionales de drogas.
chile reported complementing the annual report questionnaire with relevant data compiled by the national drug observatories.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
13. la oficina del ombudsman complementaba la labor del poder judicial como órgano constitucional encargado de investigar todas las denuncias relacionadas con las actuaciones de los organismos gubernamentales.
13. the office of the ombudsman complemented the work of the judiciary as a constitutional body, mandated to investigate all allegations involving acts perpetrated by government agencies.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality: