Results for configurarán translation from Spanish to English

Spanish

Translate

configurarán

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

estas cookies se configurarán desde sus dominios.

English

these cookies will be set from their domains.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las dos redes se configurarán de forma muy parecida.

English

both networks will be setup very similarly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el resto de las interfaces no se configurarán en este momento.

English

the other interfaces won't be configured at this time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así pues, ambas interfaces se configurarán con los siguientes parámetros:

English

accordingly both interfaces will be configured with the following parameters:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ello, se configurarán las siguientes propuestas en los meses siguientes.

English

in the next few months, the following suggestions have taken shape.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se configurarán los siguientes paquetes que están ahora parcialmente instalados:

English

the following partially installed packages will be configured:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los filtros digitales también se configurarán para aumentar el tiempo de subida.

English

also digital filters may be configured to increase rise time;

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

los servidores asignados con una regla se configurarán automáticamente de acuerdo a la regla.

English

servers assigned with the rule will be automatically configured according to the rule settings.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en su mayoría configurarán una mano de obra no especializada que va a crear serios problemas internos.

English

generally speaking we are talking about unskilled labour, that will create serious internal problems.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dichas unidades se configurarán de acuerdo con las exigencias de despliegue de cada ejercicio específico de formación.

English

the units will be configured according to the requirements of the specific deployment or exercise/training.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

antes del ensayo de emisiones, se regularán adecuadamente y se configurarán de acuerdo con las especificaciones del fabricante.

English

they shall be tuned properly and set to the manufacturer's specification prior to emission testing.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

como principio de organización, los paquetes de servicios globales se configurarán y gestionarán desde el centro mundial de servicios.

English

68. the global service packages will be configured and managed from the global service centre.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los países candidatos, que configurarán las nuevas fronteras exteriores de la unión, son también importantes en este contexto.

English

the candidate countries, which will form the eu's new external borders, are also important in this context, of course.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

antes de la prueba de emisión, el vehículo o vehículos de prueba se regularán y configurarán adecuadamente según las especificaciones del fabricante.

English

the test vehicle(s) shall be tuned properly and set to manufacturer's specification prior to emission testing.

Last Update: 2017-02-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

en la mayor parte de los casos, usted simplemente selecciona el país donde vive, y las otras opciones se configurarán de un modo apropiado.

English

in most cases, you can simply select the country you live in, and the other options will be set in an appropriate manner.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

ello puede considerarse realista, dado que las evoluciones económicas y del empleo que configurarán el futuro de la formación profesional no pueden predecirse con la certidumbre necesaria.

English

"a move has been made from highly specialised training programmes, to a broad-based basic voca tional education, which in cludes general skills with a high market value -foreign languages, computing skills, interpersonal com munications, basic business skills, an understanding of ecology and the environment, combined with a stable, skilled professional qualification. "

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

no obstante, las instituciones europeas no pueden evidentemente comunicarse por sí solas con los 370 millones de personas que configuran la unión o con los 500 millones que la configurarán tras la ampliación.

English

nevertheless, the european institutions clearly cannot, on their own, communicate with the 370 million people who make up the union, or, if you wish, with the around 500 million following enlargement.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

los valores de consigna de la velocidad de giro del motor y del mando del par se configurarán a una frecuencia de al menos 5 hz (se recomiendan 10 hz).

English

engine speed and torque command set points shall be issued at 5 hz (10 hz recommended) or greater.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

- la influencia, mediante las experiencias puestas en marcha, en las políticas socioculturales que se configurarán en el futuro, en esas regiones, en marcos complementarios de actuación.

English

- the impact, through the experiences under way, on socio-cultural policies that will be shaped in those regions within complementary action frameworks.

Last Update: 2003-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

por lo tanto, cada vez que sea posible, las reformas institucionales deben prevalecer sobre las cooperaciones reforzadas, que jamás configurarán el marco adecuado, la solución ideal de los desafíos futuros de la unión europea.

English

therefore, whenever possible, institutional reforms must prevail over closer cooperation. this latter will never be an adequate framework or the ideal solution for taking up the main challenges of european union.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,889,180,151 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK