Results for cuando tu vives para siempre porq... translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

cuando tu vives para siempre porque vives

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

he hecho que tu casa floreciera después de ti, oh tú que vives para siempre.

English

i have made thy house to flourish after thee, o thou who livest for ever.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando tu amigo esté listo, un adulto puede ayudarlo a abandonar el hábito para siempre.

English

when your friend is ready, a grownup can help him or her quit for good.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tus testimonios son mi heredad para siempre, porque ellos son el gozo de mi corazón

English

thy testimonies have i taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

111 tus testimonios he tomado como herencia para siempre, porque son el gozo de mi corazón.

English

111 your statutes are my heritage forever; they are the joy of my heart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta cruz está vací a y así debe permanecer para siempre, porque el tiempo de la muerte ya pasó.

English

this cross is empty and so it shall remain for ever, because the time of death has passed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

confiad en el seÑor para siempre, porque en yah, el seÑor, está la fortaleza eterna.

English

the name yah is in the bible so it is backed up with the holy scriptures.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este es un proyecto hermoso. ellos sabían que duraría para siempre porque lo contruyeron enteramente en piedra.

English

here's a beautiful project. they really knew it'd last forever, because they'd build it out of absolutely huge stones.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aparentemente, ellos se mantienen vivos para siempre.

English

seemingly, they live on forever.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6. el verdadero creyente está salvo y seguro en cristo para siempre, porque es un hijo de dios para siempre.

English

6. the true believer is eternally secure in christ because he is a child of god forever.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

13 tú le anunciarás que yo condeno su casa para siempre, porque sabía que sus hijos vilipendiaban a dios y no los ha corregido.

English

13 and you are to say to him that i will send punishment on his family for ever, for the sin which he had knowledge of; because his sons have been cursing god and he had no control over them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

23 la tierra no puede venderse para siempre, porque la tierra es mía, ya que vosotros sois para mí como forasteros y huéspedes.

English

23 no exchange of land may be for ever, for the land is mine, and you are as my guests, living with me for a time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. el verdadero creyente está seguro y salvo en cristo para siempre, porque es imposible que dios quebrante su promesa de salvación.

English

1. the true believer is eternally secure in christ because it is impossible for god to break his salvation promises.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta vida de dios en nosotros durará para siempre, porque cristo venció nuestra muerte con su muerte como un criminal condenado a morir en una cruz.

English

this life of god within us will last forever, for christ vanquished our death with his death as a criminal condemned to die on a cross.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

52:9 te alabaré para siempre porque obraste; y esperaré a tu nombre, porque es bueno, delante de tus misericordiosos.

English

i trust in god’s loving kindness forever and ever. 52:9 i will give you thanks forever, because you have done it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"mi espíritu no contenderá con el hombre para siempre, porque ciertamente él es mortal; sus días serán ciento veinte años."

English

“my spirit will not contend with man for ever, for he is mortal; his days will be a hundred and twenty years.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

3 y dijo jehová: no contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne; mas serán sus días ciento veinte años.

English

3 and the lord said, my spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3 y dijo jehová: no contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne: mas serán sus días ciento y veinte años.

English

3 and the lord said, my spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

en primer lugar dijo: "no contenderá mi espà ritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne".

English

first is that 'my spirit shall not strive with man forever, because he also is flesh.'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

06:03 y jehová dijo: no contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne; mas serán sus días ciento veinte años.

English

6:3 and jehovah said, my spirit shall not strive with man for ever, for that he also is flesh: yet shall his days be a hundred and twenty years.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. el verdadero creyente está salvo y seguro en cristo para siempre, porque dios perfeccionará la gran obra de salvación que ha comenzado en él (filipenses 1:6).

English

10. the true believer is eternally secure in christ because god will complete the great work of salvation which he began in him (philippians 1:6).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,784,427,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK