Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esto no sirve de nada a los agricultores.
we agree with the basic principle of speeding up the adjustment of sttuctures.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a tus ordenes papi
आपके आदेश पर डैडी
Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estamos a tus ordenes
we are to serve you!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero nuestra vergüenza no vale de nada a los damnificados.
but out of embarrassment those who have been duped are not buying anything.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
realmente, no le falta de nada a este programa.”
i really do not lack anything to this program.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el día que ya no sirvan de nada a los impíos sus excusas,
the day when their excuses will be of no profit to zalimoon (polytheists, wrong-doers and disbelievers in the oneness of allah) .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciertos derechos no sirven de nada a los que mueren de hambre.
certain rights were of little use to people who were dying of hunger.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gracias al servicio material, no le faltará de nada a su máquina.
material ensures that your machine has everything it needs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nada sirve el ser simplemente voceador y no llevar nada a la práctica.
it is of no use merely being vocal without practice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cualquier cosa que necesites estoy a tus ordenes
anything you need i am at your orden yo y mi familia vien gracias cuídate mucho esperó verte pronto
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aunque posean un vasto conocimiento, no sirve de nada a menos que lo usen.
even though you have vast knowledge, it is useless unless you use it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ese día, no les servirán de nada a los impíos sus excusas y no serán agraciados.
so on that day no excuse of theirs will avail the transgressors, nor will they be invited (then) to seek grace (by repentance) .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
quisiera dar las gracias, antes de nada, a todos los ponentes de los cinco informes.
could i thank, first of all, all the rapporteurs of the five reports.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sabemos que proteger sólo el medio ambiente mientras se destruye la economía no sirve de nada a los consumidores.
we know that protecting only the environment while ruining the economy is no use to consumers.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
esta medida no les servirá de nada a las pequeñas empresas debido al elevado coste de las investigaciones que se exigen.
in the report, producers of food supplements are being met halfway by extending the period of approval from one and a half years to three years.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a este respecto, conviene referirse antes de nada a la iniciativa comunitaria interreg que abarca una amplia gama de sectores.
in this context mention should be made of the community initiative interreg, which covers a wide range of fields.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asimismo, tal capacidad no sirve de nada a menos que haya alguien preparado para hacer el trabajo pesado de buen marketing.
in this way, a member feels that he is constantly contributing to increasing the value of the business, and you have ensured that he is fully engaged.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(de ) señor presidente, quisiera felicitar antes de nada a los ponentes por este completo y excelente informe.
mr president, let me begin by thanking the two rapporteurs for this excellent and very comprehensive report.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
venderé el barco según tus ordenes.
i will sell the boat in accordance with your orders.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto, la carne no sirve de nada a los "dioses", pero las energías vitales invisibles para nosotros sí les sirven.
of course, the meat is of no use to the “gods”, but the for us invisible life energies are.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting