From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el mundo se está degenerando.
the world is degenerating.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el mundo entero se está degenerando.
the whole world is falling into degeneration.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi cuerpo se estaba degenerando rápidamente.
my body was degenerating quickly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el hombre no está progresando, está degenerando.
man is not progressing, he is regressing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he dicho: el mundo se está degenerando.
i have said: the world is falling into degeneration.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el comercio fue degenerando cada vez más en estafa.
trade became to a greater and greater extent cheating.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
además, está degenerando en un agudo problema social.
it was degenerating, furthermore, into an acute social problem.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
sangrientos conflictos armados están degenerando sin duda en una verdadera guerra.
bloodbaths will undoubtedly escalate into war.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
pero aun degenerando y descomponiéndose, el nacionalsocialismo no puede caer por sí mismo.
but even while degenerating and decomposing, national socialism cannot fall of itself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sin ella, los músculos se van degenerando y la persona se va debilitando gradualmente.
without it, muscles break down and a person gradually becomes weaker. dmd affects boys.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en todo el mundo los seres humanos están degenerando en mayor o menor grado.
all over the world human beings are degenerating to a greater or lesser extent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
previa intimación, pueden intervenir para dispersar y prohibir una manifestación que esté degenerando.
it may, after issuing a warning, intervene to disperse and ban any demonstration which becomes disorderly.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la hostilidad entre los dos grupos étnicos está degenerando en matanzas indiscriminadas y guerra abierta.
hostility between the two ethnic groups was degenerating into random massacres and outright war.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
después de una advertencia, pueden intervenir para dispersar y prohibir cualquier manifestación que esté degenerando.
it may, after issuing a warning, intervene to disperse and forbid any demonstration which is becoming disorderly.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
tras su fortalecimiento, edouard se disipó aún más rápidamente, degenerando en una zona de tormentas al día siguiente.
following its strengthening, edouard dissipated even more quickly, degenerating into an area of thunderstorms the next day.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
están de hecho protegiendo los intereses de la burguesía monopolista, traicionando los del proletariado y degenerando en socialdemócratas.
they are in fact protecting the interests of monopoly capital, betraying those of the proletariat, and degenerating into social democrats.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
basta con que las pruebas aumenten y nos abrumen para demostrarnos que las iglesias en general están degenerando de un modo que da pena.
suffice it that the evidence thickens and rolls heavily upon us, to show that the churches generally are becoming sadly degenerate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la publicidad que ello supondría es útil, porque los intergrupos están degenerando en una especie de grupo de presión institucionalizado dentro del parlamento.
this should shed some useful light on the situation, since intergroups are currently degenerating into a kind of institutionalized lobby within parliament.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de vez en cuando la cbv los visitará para darles ayuda y para verificar que no se estén degenerando o perdiendo valores morales que los lleven a una caída.
once in a while the bvc will visit them to give them help and to verify they are not degenerating themselves or losing moral values that might take them down to a fall.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras denktash siga violando de tal modo los derechos humanos, los derechos de las minorías en el norte, la relación con la otra comunidad seguirá degenerando.
as long as he continues to violate the human rights of the minorities in the north, he will continue to sour relations with the other community.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: