Results for degradando translation from Spanish to English

Spanish

Translate

degradando

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

"las cosas se van degradando.

English

"now, things are degrading.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la situación de los derechos humanos se está degradando.

English

in kazakhstan, the parliamentary elections which took place in september 2004 did not meet normally accepted international criteria.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 33% de los recursos del suelo se están degradando

English

33% of soil resources are degrading

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el resto se irá degradando en su organismo sin dejar residuos radiactivos.

English

the remainder will decay within the body, leaving no radioactive remains.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

los barcos extranjeros siguen pescando y degradando el medio ambiente sin control.

English

unfettered fishing and environmental degradation by foreign vessels continues.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

actúa degradando el ácido úrico, a fin de que el cuerpo pueda eliminarlo.

English

it works by breaking down uric acid so that the body can eliminate it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así satanás podría gobernar la tierra y divertirse degradando a las personas de las naciones.

English

then satan could govern the earth and enjoy himself by debasing the peoples of the nations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en otras ocasiones la aíslan simplemente degradando con frecuencia a la familia y las amistades de ella.

English

sometimes pimps isolate her simply by constantly degrading her family and friends.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 60% de los ecosistemas del mundo se están degradando o se utilizan de forma insostenible.

English

sixty per cent of the world's ecosystems are being degraded or used in an unsustainable manner.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el nivel de fragmentación del sistema se ha acumulado hasta el punto de que está degradando el rendimiento del equipo.

English

fragmentation has accumulated to the point where your computer's performance is being degraded.

Last Update: 2007-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) establecer una base de datos para vigilar periódicamente el medio ambiente e impedir que se siga degradando.

English

(d) establishing a database for monitoring the environment regularly and preventing further degradation.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pienso en los numerosos sectores de montaña que hoy se están degradando continuamente, para desarrollar en ellos un sector turístico.

English

i can think of many mountain regions which are continually spoilt in order to develop a tourist sector.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

el paracaidas principal experimentó algunos problemas en su fase de desplegado, degradando de esta manera el perfil de descenso de la carga util.

English

the main parachute experienced deployment problems resulting in a degraded descent profile.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero el reglamento lo conseguirá limitando los principios de mercado, degradando a los ciudadanos a la categoría de consumidores dóciles e introduciendo mucha burocracia.

English

madam president, i too would like to thank the rapporteur, who has had a tremendous job of work to do.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el entorno marino se sigue degradando debido a la contaminación procedente de distintas fuentes, incluso las presiones de poblaciones ribereñas en aumento y el cambio climático.

English

the marine environment continues to be degraded by pollution from various sources, including pressure from growing coastal populations and climate change.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

corren un grave riesgo de olvidar algunas fotos de referencia, perdiendo el trabajo, y peor aún, degradando la calidad de sus análisis e informes.

English

you run a serious risk of forgetting the reference for some photos, wasting your work, and worse, degrading the quality of the final analysis and reports.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

eso es porque estamos cambiando –o porque hemos cambiado– y estamos degradando el clima del planeta, empeorando así el efecto invernadero.

English

that is because we are changing – or rather we have changed – and we are downgrading the climate of the planet, thereby exacerbating the greenhouse effect.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

los mayores ladrones actuales son los que están robando los bienes comunes modernos: saqueando los presupuestos estatales, degradando el medio ambiente natural y aprovechándose de la confianza pública.

English

today’s greatest thieves are those who are stealing the modern commons – raiding government budgets, defiling the natural environment, and preying on the public trust.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,296,758 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK