Results for descartan translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

se descartan causas farmacológicas.

English

pharmacological causes were discarded.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

características que descartan el diagnóstico

English

features that rule out the diagnosis

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

políticas y socioeconómicas lo descartan.

English

differences can be noted, however.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ellos solamente lo descartan rotundamente.

English

they just dismiss it outright.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

» no descartan indemnización (el siglo)

English

» no descartan indemnización (el siglo)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ellos no descartan sus percepciones internas

English

they don't discard their internal perceptions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se descartan todos los peces enfermos.

English

discard any diseased fish.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

las investigaciones no descartan el móvil político.

English

a political motive has not been ruled out in the investigations.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora lo descartan por su cuenta y riesgo.

English

they cast these aside at their peril.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las pruebas negativas no descartan la infección por vih.

English

negative tests do not rule out hiv infection.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

» descartan letalidad de equipo radiactivo (excelsior)

English

» descartan letalidad de equipo radiactivo (excelsior)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como saben, se descartan muchos órganos, no se usan.

English

as you know, a lot of organs are actually discarded, not used.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos capitalistas descartan que se pueda construir el socialismo.

English

some capitalists simply do not believe in the possibility of ccnstructing socialism.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. descartan política portuaria común en la unión europea.

English

11. a common port policy is ruled out in the european union.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asesinan a otro periodista, descartan que fuera por un robo - ifex

English

sixth journalist killed since start of year, robbery ruled out - ifex

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el juego sigue por turnos hasta que se descartan los jugadores.

English

play continues until all cards have been laid out onto the table.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.8 las nuevas normas de tarificación descartan la gratuidad obligatoria.

English

1.8 the new charging rules reject the idea that searches must be free of charge.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el mango se guarda y las hojas se descartan cuando se desafilan.

English

you keep the razor handle and throw away the blades when they are blunt.

Last Update: 2006-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el resultado es que muchas mujeres descartan deliberadamente la idea de tener hijos.

English

the result is that many women deliberately put off having children.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

ellos descartan el cuerpo, eso es todo; mas siguen estando con nosotros.

English

they drop the body, that’s all; but they are still with us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,652,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK