Results for deshicieron translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

deshicieron

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

(y) todos los pliegues se deshicieron.

English

(and) all the pleats came out.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

— las señales de la reina se deshicieron.

English

"they have long been enemies of the orcs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

entonces desbarataron y deshicieron su obra y su creación.

English

then they took apart and undid their work and their creation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se deshicieron de ellos de forma rápida y resuelta.

English

they were quickly and resolutely frozen out.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

sus sucesores poco a poco deshicieron sus reformas económicas populares.

English

his successors slowly undid his popular economic reforms.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿por qué no deshicieron los jefes de gobierno el nudo gordiano?

English

why did the heads of government fail to make those executive decisions?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

hasta los años 70 hubo consensos comunitarios, luego los conflictos los deshicieron.

English

up to the seventies, there was community consensus, but the conflict ripped that apart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"cuando las cosas se deshicieron, nadie prestó mucha atención"

English

as things fell apart, nobody paid much attention

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

así, austria y prusia se deshicieron por cierto tiempo de las trabas del control parlamentario.

English

thus both austria and prussia had for the moment got rid of the shackles of parliamentary control.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando estaba enloqueciendo debido a una inyección hipodérmica, los alemanes se deshicieron de él".

English

when he was half mad as a result of a hypodermic injection, the germans did away with him."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

entonces los alemanes se deshicieron de la basura democrática e instalaron a su mayordomo noble, hetman skoropadsky.

English

then the germans got rid of the democratic rubbish and installed their noble steward, hetman skoropadsky.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los monárquicos y los "cien negros" se deshicieron en manifestaciones de amor hacia la asamblea constituyente.

English

monarchists and black hundred men registered their love for the constituent assembly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

los gansos, asustadísimos, pusieron el grito en el cielo, se alborotaron y se deshicieron en lamentaciones y súplicas.

English

the prince thanked him, took the wand and the bread, and set out on his way. when he arrived, everything was as the dwarf had said.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dicen que se deshicieron de todos los à dolos y amuletos y todos los restos de idolatrà a, y se enfocaron solamente en la iglesia.

English

they say they got rid of all idols and amulets and all traces of idolatry, and they focus on church only.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces se deshicieron de los dioses extranjeros que había entre ellos y sirvieron al señor. y el señor no pudo soportar más el sufrimiento de israel.

English

then they got rid of the foreign gods among them and served the lord. and he could bear israel's misery no longer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aquellos encuentros me permitieron conocer un espacio hasta entonces ajeno. las imágenes del campo que la revolución había dibujado en mi mente se deshicieron rápidamente ante mí.

English

those encounters allowed me into a hitherto unknown area, rapidly unraveling the images of the countryside the revolution had drawn in my mind.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al efecto, cosieron, transformaron y lavaron los vestidos, quitaron las costuras y deshicieron los volantes, pegaron botones y prepararon cintas.

English

new frocks were made, old ones altered, hems and frills let down, buttons sewn on, and ribbons got ready. one of the frocks, which the english governess had undertaken to alter, was the cause of much bad blood.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

53. uno, pero sólo uno, de los motivos de esto es que estas sociedades solo se deshicieron parcialmente de la ley del valor y de su influencia objetiva sobre la producción.

English

one of the reasons for this situation is the fact that these societies only partially succeeded in overcoming the capitalist law of value and the objective restrictions on production it entails.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es cierto que desgraciadamente, a cambio de esto los norteamericanos acordaron no atacar a cuba, !pero lo importante es que se deshicieron de una terrible potencia extranjera!

English

it is true, unfortunately, that in exchange for this agreement or pact the north americans agreed not to attack cuba, but the important effect has been that they got rid of a terrible foreign power.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando terminaron de discutir, deshicieron la cama, encendieron la calefacción central y se fueron al único restaurante de rotherey, una mezcla de hotel y de billares, donde también servían comida india.

English

after they'd finished arguing, they stripped the bed, turned up the central heating and went out to rotherey's only restaurant, a combination hotel and snooker hall which also did indian.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,814,473 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK