Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
así que, por favor, dime cual es el camino más beneficioso para mí.
so please instruct me which of these two paths is most beneficial for me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en cambio, puede pedir que se indique en ese diccionario que tal o cual palabra tiene un significado peyorativo u ofensivo para una comunidad determinada.
however, it could request that the dictionary in question should indicate that a particular word was pejorative or offensive to a particular community.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
10:1 ¶ en el tercer año de ciro rey de persia, fue revelada la palabra a daniel, cuyo nombre era beltasar; y la palabra era verdadera, mas el tiempo señalado era largo, la cual palabra él entendió, y tuvo inteligencia en la visión.
10:1 in the third year of cyrus king of persia a thing was revealed to daniel, whose name was called belteshazzar; and the thing was true, even a great warfare: and he understood the thing, and had understanding of the vision.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.